"أبلّغ" - Translation from Arabic to German

    • melden
        
    Wenn Sie die Maschine nicht gefunden haben, dann gibt es da nichts zu melden. Open Subtitles إن لم تجد الآلة، فليس هناك ما أبلّغ عنه.
    Ich möchte melden, dass zwei Männer meinen Blumenladen überfallen wollten. Open Subtitles أريد أن أبلّغ بأنّ هنالك رجلين حاولوا سرقة متجري للزهور
    Ich werde den Diebstahl nicht der Drogenbehörde melden, aber ich muss Sie feuern. Open Subtitles لن أبلّغ مجلس الإدارة عن السرقة... لكن عليّ أن أطردكِ
    Und dann verschwinde hier. Ich muss das melden. Open Subtitles اذهب من هنا عليّ أن أبلّغ عن هذا
    Wir müssen das melden. Und was sagen? Open Subtitles ـ يجب أن أبلّغ عن هذا ـ ستبلّغين بماذا؟
    Ich möchte jemanden als vermisst melden. Open Subtitles مرحبًا، أريد أن أبلّغ عن شخصٍ مفقود - أي شخص؟ -
    Ich wohne 4900 Doswell Place,... und ich will einen sehr verdächtigen Mann melden, der sich in meiner Nachbarschaft herumdrückt. Open Subtitles {\pos(192,200)} أسكن في منطقة 4900 من حي "دوسويل بلايس"، {\pos(192,200)} وأريد أن أبلّغ عن رجل مثير للشكّ
    Lassen Sie mich das nur melden. Open Subtitles دعني أبلّغ عنهما فحسب.
    Ich möchte etwas melden,... Open Subtitles أريد أن أبلّغ على..
    Ja, ich würde gern eine Sichtung melden. Open Subtitles أهلًا، أحبّ أن أبلّغ عن رؤية
    - Nun, ich werde mich bei Bailey melden, also... Open Subtitles -[عليّ أن أبلّغ [بايلي
    Soll ich es melden? Open Subtitles -هل أبلّغ عن هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more