"أبوة" - Translation from Arabic to German

    • Vaterschaftstest
        
    • Vaterschaft
        
    • Vaterschaftsurlaub
        
    • vaterschaftlichen
        
    Wissen Sie, wenn das Baby geboren ist, können Sie einen Vaterschaftstest machen lassen. Open Subtitles بدل أن يولد الطفل قد تحصلين على فحص أبوة
    Nur mein Knochenmark, keinen Vaterschaftstest. Open Subtitles نخاعي فقط لن أوافق على اختبار أبوة
    Wir müssen unseren eigenen Vaterschaftstest machen. Open Subtitles علينا أن نقوم بفحص أبوة خاص بنا
    Das heißt, Sie bezweifeln Ihre Vaterschaft an dem Kind? Open Subtitles أتعني أنك شككت في أبوة الطفل
    Also, Bertrams Vaterschaft wurde beglaubigt? Open Subtitles إذاً أبوة بيرترام تأكدت؟
    Ich nenne das Vaterschaftsurlaub. Open Subtitles لقد أسميتها أجازة أبوة لمدة أسبوع
    - Zum Schluss, Euer Ehren, fechten wir die Vaterschaft von Mr. Velcoro an und möchten nachweisen, ob er sich für die vaterschaftlichen Rechte qualifiziert. Open Subtitles هناك نزاع على أبوة السيد (فيلكورو) ونريد تحديد ما يعتبر حقوقاً أبوية - أعترض -
    Es kann sein, dass sie einen Vaterschaftstest durchführen ließ. Open Subtitles لربما تكون تمتلك فحص أبوة قبل الولادة
    Ich will einen Bluttest, einen Vaterschaftstest. Open Subtitles أريد تحليل دماء أريد تحليل أبوة
    Dann melde ich Sie auch zum Vaterschaftstest an. Open Subtitles سأعدك أيضاً لاختبار أبوة
    - Willst du 'nen Vaterschaftstest machen? Open Subtitles لن تجري اختبار أبوة
    Ich hab einen Vaterschaftstest gemacht. Open Subtitles أجريت اختبار أبوة
    Shane hat deine Bürste geklaut und sie für einen Vaterschaftstest ins Labor gebracht. Open Subtitles (شين) سرق مشطك و أخذه إلى مختبر لإجراء فحص أبوة
    - Ich nicht, Vaterschaftsurlaub. Open Subtitles KOOTHRAPPALI: أن هناك مشرق وفي وقت مبكر. ليس لي، إجازة أبوة.
    Er ist im Vaterschaftsurlaub. Open Subtitles إنه في إجازة أبوة.
    Ich werde jetzt einen vaterschaftlichen und toxikologischen Test beantragen. Open Subtitles سآمر بإجراء فحص أبوة ومخدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more