Ich sagte, ich verpasse den Bus. | Open Subtitles | أخبرته أنى كنت خائفة أن أتأخر عن حافلتى |
Ich sagte, ich verpasse den Bus. | Open Subtitles | أخبرته أنى كنت خائفة أن أتأخر عن حافلتى |
Yeah, ich wollte nicht zu spät zu meinem zweiten Ersten Tag als Assistent kommen. | Open Subtitles | نعم , لم أرد أن أتأخر عن يومي الأول الثاني كمستجد |
Ich bin mir ziemlich sicher, dass es nicht okay ist... beim Entstehen von Medizingeschichte zu spät zu kommen. | Open Subtitles | لذا ، أنا متأكدة بأنه ليس من الجيد أن أتأخر عن مثل هذا الإنجاز الطبيّ التاريخيّ |
MANN: Ich darf diese Sitzung nicht verpassen, sonst werde ich gefeuert. | Open Subtitles | يجب أن لا أتأخر عن هذا الاجتماع، أو سأطرد |
Ich will ja meine erste Schwulen-Hochzeit nicht verpassen. | Open Subtitles | لا أريد أن أتأخر عن أول زواج لشاذين |
So gern ich euren Sticheleien auch weiterhin zuhören würde, ich will nicht zu meinem Vorstellungsgespräch zu spät kommen. | Open Subtitles | حسناً ، بقدر ما أحب أن أبقى هنا و أستمع لجدالكم . لا أريد أن أتأخر عن مقابلتي |
Ich will an meinem letzten Tag nicht zu spät kommen. | Open Subtitles | لا أريد أن أتأخر عن يومي الأخير |
Ich werde jetzt gehen, damit ich nicht zu spät zu meinem Termin komme. | Open Subtitles | سأغادر الآن حتى لا أتأخر عن موعدي. |
Ich will nicht zu spät zu meiner Party kommen. | Open Subtitles | لا أريد أن أتأخر عن حفلتي |
Ich darf meinen Zug nicht verpassen. | Open Subtitles | 45 يجب أن لا أتأخر عن قطاري |
Ich darf nicht zu spät kommen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتأخر عن الحصة الأولى |
Ich werde zu spät kommen für Tanz-Klasse. | Open Subtitles | سوف أتأخر عن درس الرقص |