"أتبيّن" - Translation from Arabic to German

    • herausfinden
        
    • herauszufinden
        
    Ich erinnere mich nicht einmal mehr daran, wer ich war, als wir uns kennengelernt haben und ich will es herausfinden. Open Subtitles لا أذكر حتّى مَن كنت حين التقينا لأوَّل مرّة. وأريد أن أتبيّن ذلك.
    Glaubtest du wirklich, dass ich nicht herausfinden würde, dass er deinen Bruder getötet hat? Open Subtitles أظننت حقًّا أنّي لن أتبيّن أنّه قتل أخاك؟
    Du weißt, dass immer alles verrückt wird und ich muss herausfinden, wie ich mit der Verrücktheit in meiner Stadt umgehen soll. Open Subtitles تعلمين أنّ الأمور ستكون جنونيّة دائمًا. وأحتاج أن أتبيّن كيف يمكنني .التعامل مع الجنون بمفردي
    Ich habe versucht herauszufinden wo meine Interessen liegen. Ich habe mich für Medikamente entschieden. Open Subtitles كنتُ أحاول أن أتبيّن أين أصب اهتماماتي، فلقد قررت ارتياد تجارة السلع الصيدلانيّة.
    Ich wollte es dir sagen. Ich war nur dabei herauszufinden, wie ich es am Besten machen soll. Open Subtitles كنتُ سأخبركَ وإنّما كنتُ أتبيّن الطريقة المناسبة
    Ihr müsst sie nur so lange hierbehalten, bis ich herausfinden kann, was zu tun ist. Open Subtitles يجب عليك أن تُبقِها هُنا، حتّى أتبيّن ما يجب علينا فعله.
    - Nein, bisher noch nicht, aber sie werden es herausfinden, was so ziemlich bedeutet, ich bin am Arsch, wenn uns kein Plan einfällt. Open Subtitles كلّا، ليس بعد، لكنّهم سيتبيّنون، وهذا يعني أنّي هالك ما لم أتبيّن خطّة.
    Ich musste herausfinden, was für Monster so etwas tun könnten. Open Subtitles تحتّم أن أتبيّن أي نوع من الوحوش بوسعه فعل كلّ ذلك.
    - Lyla, hör zu... Hast du wirklich geglaubt, ich würde nicht herausfinden, dass er deinen Bruder getötet hat? Open Subtitles أحسبتني حقًّا لن أتبيّن أنّه قتل أخاك؟
    Marcel hat irgendwie einen Weg gefunden um die gesamten Hexen des Quarters zu kontrollieren, und ich will herausfinden wie, damit ich es für mich selbst benutzen kann. Open Subtitles وجد (مارسِل) وسيلة للتحكُّم بساحرات الحيّ جميعًا. ويتعيّن أن أتبيّن وسيلته، لذا يجب أن أقبل بذلك.
    Ich konnte niemals herausfinden, wie er seine Opfer auswählt. Open Subtitles -لم أتبيّن قطّ طريقة انتقائه ضحاياه .
    Im Moment versuche ich nur herauszufinden, wieso ihr Sohn mit einer Schaufel durch den Wald läuft. Open Subtitles أما الآن أودّ أن أتبيّن لما يهيم ابنها في الغابة بمجرفة.
    Ich hörte auf, herauszufinden, was die beiden Technologieteile gemeinsam haben und angefangen zu überlegen, was passiert, wenn man beide irgendwie kombiniert, Open Subtitles بارحت محاولة إيجاد القواسم المشتركة بين الآداتين وبدأت أتبيّن ما سيحدث إن اندمجا بطريقة ما
    Ich versuche, etwas herauszufinden. Etwas Wichtiges. Open Subtitles إنّي أحاول أن أتبيّن شئ ما، شئ هام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more