Ich erinnere mich nicht einmal mehr daran, wer ich war, als wir uns kennengelernt haben und ich will es herausfinden. | Open Subtitles | لا أذكر حتّى مَن كنت حين التقينا لأوَّل مرّة. وأريد أن أتبيّن ذلك. |
Glaubtest du wirklich, dass ich nicht herausfinden würde, dass er deinen Bruder getötet hat? | Open Subtitles | أظننت حقًّا أنّي لن أتبيّن أنّه قتل أخاك؟ |
Du weißt, dass immer alles verrückt wird und ich muss herausfinden, wie ich mit der Verrücktheit in meiner Stadt umgehen soll. | Open Subtitles | تعلمين أنّ الأمور ستكون جنونيّة دائمًا. وأحتاج أن أتبيّن كيف يمكنني .التعامل مع الجنون بمفردي |
Ich habe versucht herauszufinden wo meine Interessen liegen. Ich habe mich für Medikamente entschieden. | Open Subtitles | كنتُ أحاول أن أتبيّن أين أصب اهتماماتي، فلقد قررت ارتياد تجارة السلع الصيدلانيّة. |
Ich wollte es dir sagen. Ich war nur dabei herauszufinden, wie ich es am Besten machen soll. | Open Subtitles | كنتُ سأخبركَ وإنّما كنتُ أتبيّن الطريقة المناسبة |
Ihr müsst sie nur so lange hierbehalten, bis ich herausfinden kann, was zu tun ist. | Open Subtitles | يجب عليك أن تُبقِها هُنا، حتّى أتبيّن ما يجب علينا فعله. |
- Nein, bisher noch nicht, aber sie werden es herausfinden, was so ziemlich bedeutet, ich bin am Arsch, wenn uns kein Plan einfällt. | Open Subtitles | كلّا، ليس بعد، لكنّهم سيتبيّنون، وهذا يعني أنّي هالك ما لم أتبيّن خطّة. |
Ich musste herausfinden, was für Monster so etwas tun könnten. | Open Subtitles | تحتّم أن أتبيّن أي نوع من الوحوش بوسعه فعل كلّ ذلك. |
- Lyla, hör zu... Hast du wirklich geglaubt, ich würde nicht herausfinden, dass er deinen Bruder getötet hat? | Open Subtitles | أحسبتني حقًّا لن أتبيّن أنّه قتل أخاك؟ |
Marcel hat irgendwie einen Weg gefunden um die gesamten Hexen des Quarters zu kontrollieren, und ich will herausfinden wie, damit ich es für mich selbst benutzen kann. | Open Subtitles | وجد (مارسِل) وسيلة للتحكُّم بساحرات الحيّ جميعًا. ويتعيّن أن أتبيّن وسيلته، لذا يجب أن أقبل بذلك. |
Ich konnte niemals herausfinden, wie er seine Opfer auswählt. | Open Subtitles | -لم أتبيّن قطّ طريقة انتقائه ضحاياه . |
Im Moment versuche ich nur herauszufinden, wieso ihr Sohn mit einer Schaufel durch den Wald läuft. | Open Subtitles | أما الآن أودّ أن أتبيّن لما يهيم ابنها في الغابة بمجرفة. |
Ich hörte auf, herauszufinden, was die beiden Technologieteile gemeinsam haben und angefangen zu überlegen, was passiert, wenn man beide irgendwie kombiniert, | Open Subtitles | بارحت محاولة إيجاد القواسم المشتركة بين الآداتين وبدأت أتبيّن ما سيحدث إن اندمجا بطريقة ما |
Ich versuche, etwas herauszufinden. Etwas Wichtiges. | Open Subtitles | إنّي أحاول أن أتبيّن شئ ما، شئ هام. |