Vor einem Jahr hab ich euch auf der Farm besucht, Erinnerst du dich? | Open Subtitles | منذ سنة تقريباً, لقد كنت فى المزرعة أتتذكر? |
Erinnerst du dich noch an den Vogel? | Open Subtitles | أتتذكر ما قلته عندما بدأنا ، عن الطائر الصغير ؟ |
Weißt du noch, wie ich sagte, du wärst zu Größerem bestimmt? | Open Subtitles | أتتذكر عندما أخبرتك أنك مقدر لك شيء أكبر في الحياة؟ |
Weißt du noch, als ich dir sagte, eines Tages übertreibst du's? | Open Subtitles | أتتذكر عندما أخبرتك أنك يوم ما ستأخذ الأمور لمنحى بعيد؟ |
Hast du schon vergessen, dass es unser Job ist, Menschen zu helfen, | Open Subtitles | أتتذكر عندما كانت مهمتنا هي مساعدة الناس؟ |
Nein, nein. Erinnern Sie sich, was ich über die 12 Einzelnen sagte? | Open Subtitles | أتتذكر ما أخبرتك بة ليلة أمس حول العمل بشكل منفرد ؟ |
Wissen Sie noch, wie wütend Sie wurden, als ich nach lhrer Frau fragte? | Open Subtitles | أتتذكر كم كنت غاضبا عندما سألتك عن زوجتك ؟ |
Erinnerst du dich an unseren kleinen Streit? | Open Subtitles | أتتذكر ذلك الخلاف الذي جري بيننا قبل أن تسافر ؟ |
Erinnerst du dich noch an diesen Typen? | Open Subtitles | أتتذكر هذا الطفل؟ الذى أحدثك عنه دائماً؟ |
Erinnerst du dich an den Tag, als du mir das Land gezeigt hast? | Open Subtitles | أتتذكر اليوم الأول الذى أريتنى فيه الأرض؟ |
Erinnerst du dich, als wir uns zum ersten Mal trafen wie du versucht hast, mich davon zu überzeugen, dass Menschen mit Fähigkeiten tatsächlich existieren? | Open Subtitles | . . أتتذكر أول مرة تقابلنا كم أنك حاولت اقناعي |
Hey, Erinnerst du dich noch an den Dealer, den du letzte Woche bei der Razzia geschnappt hast? | Open Subtitles | أتتذكر ذلك المروّج الذي أمسكته الأسبوع الفائت في المداهمة؟ |
Erinnerst du dich an die letzte reife? Du hast sie im Hotelzimmer warten lassen. | Open Subtitles | أتتذكر تلك التي تركتها تنتظر في غرفة الفندق؟ |
Weißt du noch, wie er die Würmer zerbissen hat? | Open Subtitles | أتتذكر عندما كان إعتاد أن يقطع الديدان إلى نصفين بأسنانه ؟ |
Weißt du noch, unser Wasserbett? | Open Subtitles | أتتذكر ذلك الفراش المائي الذي كان لدينا؟ |
(Nino) Weißt du noch, als wir für Pfarrer Oates Basketball spielten? | Open Subtitles | أتتذكر عندما كنا أطفالاً؟ عندما لعبنا مع الفريق "بيتي سكواد"َ |
Weißt du noch die 40 Buspassagiere, die du in die Luft gejagt hast damals? | Open Subtitles | أتتذكر ركاب الحافلة الأربعون الذين نسفتهم محاولاً القبض على؟ |
Weißt du noch, als wir auf der High-School waren? | Open Subtitles | أتتذكر عندما كنّا في المدرسة الثانوية؟ نعم |
oh, Nein. Weißt du noch wie Mama nach Omas Tod zur Kirche ging? | Open Subtitles | أتتذكر عندما ماما بدأت الذهاب للكنيسة عند وفاة جدتي؟ |
- Ich war ein fettes Kind, schon vergessen? | Open Subtitles | لقد كنت طفلاً سميناً، أتتذكر ذلك؟ ذلك صحيح. |
General, Erinnern Sie sich sonst an etwas, über Volkoff oder Frost? | Open Subtitles | جينرال أتتذكر أي شيء اخر بشان فولكوف أو فروست ؟ |
Wissen Sie noch, wie Sie uns Baisers ins Baumhaus gebracht haben? | Open Subtitles | أتتذكر حين كنت تحضر لنا الكعك فى بيت الشجره |
Larry... Du erinnerst dich an die Auszeichnungen, die du als Kind bekommen hast? | Open Subtitles | لارى.. أتتذكر كل تلك أشرطة الانجاز التى حصلت عليها عندما كنت طفلا؟ |
Als wir ankamen, war da ein Wagen auf dem Hauptplatz, Erinnert ihr euch? | Open Subtitles | عندما وصلنا، كانت هناك عربة في الساحة الرئيسية، أتتذكر ؟ |