- Nadia, ich will mit dir reden! - Mistkerl, ich kriege Sie! | Open Subtitles | ناديا انتظري, أريد أن أتحدث معك يا ابن العاهرة, سوف أجدك |
- Hier Fletch. Ich muss mit dir reden, so schnell wie möglich. | Open Subtitles | أنا فليتش , يجب أن أتحدث معك , بأسرع ما يمكن |
- Als ob ich etwas wissen müsste. - Lass mich mit dir reden. | Open Subtitles | ـ و كأننى يجب أن أفهم شيئا ً ما ـ دعنى أتحدث معك , يا رجل |
Ich muss mit Ihnen sprechen. - Ich hab einen Toten gesehen. | Open Subtitles | لسمع، يجب أن أتحدث معك رأيت للتو رجلاً ميتاً يمشي |
Ich rede mit dir, fette Wanze! | Open Subtitles | نعم ، هذا صحيح أنا أتحدث معك ، يا أيها المعتوه الكبير |
Es tut mir Leid einfach aufzutauchen, ich muss mit dir sprechen. | Open Subtitles | أسفة إن كنت قد أتيت بدون سابق إنذار لكني أردت أن أتحدث معك |
Er wundert sich, daß ich überhaupt mit dir rede... | Open Subtitles | يقول لي أنه لا بد أن أكون أحمقا لأنني أتحدث معك |
- Ich will mal mit dir reden. - Mann, den bringe ich um! | Open Subtitles | ـ أريد أن أتحدث معك ثانية ـ يا رجل, سأذهب لأقتله |
Man kann sagen: "Ich will nie wieder mit dir reden. Geh weg." | Open Subtitles | أو أن تقولي لا أريد أن أتحدث معك بعد الآن اذهب بعيدا |
Aber ich musste mit dir reden. | Open Subtitles | أنا أحتاج حقاً لرؤيتك و أريد ان أتحدث معك حول بعض الأشياء |
Wenn du was möchtest, geht das über den Vorgesetzten, ich darf nämlich ab jetzt nicht mehr mit dir reden. | Open Subtitles | إذا تريد أي شيء، نادي الرئيس ليس مسموح أن أتحدث معك الآن |
Ich sollte eigentlich nicht mit dir reden. Ich bin im Dienst. Weißt du... | Open Subtitles | ليس من المفترض أن أتحدث معك أنا أؤدي واجبي |
aber wenn du mir zuhören könntest.... Warte, geh nichtweg, Ich will mit dir reden! | Open Subtitles | انتظر هنا فحسب , لا تغادر , علي أن أتحدث معك |
Warte, geh nichtweg, Ich will mit dir reden! | Open Subtitles | انتظر هنا فحسب، لا تغادر، علي أن أتحدث معك |
Ich hätte eher mit dir reden sollen... Ich konnte nicht widerstehen. | Open Subtitles | أعلم أنه كان يجب أن أتحدث معك, لكنني لم أستطع أن أقاوم. |
Ich würde mich mit Ihnen gern... über Ihre Theorie eines plötzlichen Klimawandels unterhalten. | Open Subtitles | هل يمكننى أن أتحدث معك عن نظريتك الخاصة بتغير المناخ المفاجئ ؟ |
Entschuldigen Sie, Herr Professor, ich muss mit Ihnen sprechen. | Open Subtitles | عذرًا أيها البروفيسور لكن يجب أن أتحدث معك |
Brill redet mit mir, ich rede mit dir. So läuft die Sache. | Open Subtitles | بريل يتحدث معى,أنا أتحدث معك تلك هى الطريقة |
Egal. Ich rede mit dir, wenn ich einfach versuchen sollte mit ihr zu reden. | Open Subtitles | أتحدث معك في الوقت الذي علي أن أحاول التحدث معها |
Lvan, ich muss dringend mit dir sprechen hinterlass eine nachricht, wann und wo ich kann den koffer nicht abholen. | Open Subtitles | إيفان .. يجب أن أتحدث معك فوراً اترك لى رسالة قل لى فيها متى وأين |
Die können mich verknacken, nur weil ich mit dir rede. | Open Subtitles | من الممكن رجوعى للسجن بمجرد أنى أتحدث معك. |
- mit Ihnen rede ich nicht mehr. | Open Subtitles | لن أتحدث معك أكثر من ذلك ألا تريد أن تريني وجهك ؟ |
- Das ist etwas bizarr. ich hab ein Jahr nicht mehr mit dir geredet, und plötzlich bist du in meinem Computer. | Open Subtitles | الأمر غريب قليلا. فأنا لم أتحدث معك منذ سنين.. -وفجأة تظهر معي للتحدث معي في الكمبيوتر |