"أتذكر عندما كنت" - Translation from Arabic to German

    • ich erinnere mich
        
    ich erinnere mich, dass Lehrerinnen zu meiner Zeit Probleme hatten, Gruppenarbeiten zu gestalten, die als Gruppe bewertet wurden. TED أتذكر عندما كنت في المدرسة، كان المعلمون يجدون صعوبة بتحضير تمارين يمكننا القيام بها كفريق ويمكن تقييمها كفريق.
    ich erinnere mich, wie ich in ihre müden, blutunterlaufenen Augen sehe, weil viele von ihnen 72 Stunden unter Tage waren. TED أتذكر عندما كنت أنظر إلى أعينهم المتعبة والمحتقنة بالدم، لأن الكثير منهم كانوا يعملون تحت الأرض لمدة 72 ساعة.
    ich erinnere mich daran, wie ich neun war, und Staunen spürte, und Möglichkeiten und ein bisschen Idealismus. TED أتذكر عندما كنت في التاسعة و أشعر بالذهول، و الإحتمالية، و قليل من المثالية.
    ich erinnere mich an meine Schulzeit, als unser Lehrer uns eine klassische Sozialkunde-Aufgabe gab, und zwar einen Brief an ein Mitglied der Regierung zu schreiben. TED أتذكر عندما كنت صبيا في المدرسة، أن معلمي خصص لنا واجباً حول التربية المدنية الكلاسيكية، حيث تستلم ورقة وتكتب فيها عضوًا في حكومتك.
    ich erinnere mich, dass du 1 933 über Hitler gesprochen hast. Ja, ich lese immer noch viel. Open Subtitles أتذكر عندما كنت تتكلم عن هتلر فى عام 1933
    ich erinnere mich, als ich ein kleiner Bengel war konnten meine Großmutter und ich miteinander reden ohne jemals überhaupt den Mund aufzumachen. Open Subtitles يمكننى أن أتذكر عندما كنت ولداً صغيراً أنا و جدتى كنا نحدث بعضنا بدون أن نفتح أفواهنا
    ich erinnere mich noch an dein Kinderhändchen, so klein, fest und trocken... und dein Handgelenk, so schmal und zerbrechlich. Open Subtitles أتذكر عندما كنت طفلآ يداك كانت صغيره وصلبه و جافه ومعصمانك كانوا نحيلين جدا
    ich erinnere mich, als du noch ein kleiner Junge warst und immer hinter Heylia hergehinkt bist Open Subtitles أتذكر عندما كنت ذاك الطفل الصلب يحبو خلف هيليا
    Sie sind zu jung, aber ich erinnere mich, als Kind lauschte ich meinem Lieblingsradioprogramm. Open Subtitles أنت مازلت شاب، لكن أنا أتذكر عندما كنت طفل و أستمع إلى برامجي الإذاعية المفضلة.
    ich erinnere mich, als ich klein war und du bei den Gassen am Meer aufgekreuzt bist. Open Subtitles أتذكر عندما كنت صغيرا و كنت ظهرت في ناروز.
    ich erinnere mich, als ich ein Kind war, habe ich mit mit Webdesign beschäftigt und Seiten kopiert, die ich mochte. Open Subtitles أتذكر عندما كنت طفلاً، دخلت مجال تصميم المواقع عن طريق تدمير المواقع التى أحبها
    ich erinnere mich, als ich ein Kind war, habe ich mit mit Webdesign beschäftigt und Seiten kopiert, die ich mochte. Open Subtitles أتذكر عندما كنت طفلاً، دخلت مجال تصميم المواقع عن طريق تدمير المواقع التي أحبها
    ich erinnere mich, als ich in ihrem Alter war und niemand hatte, an den ich mich wenden konnte, und keine Ahnung hatte, was als Nächstes kommen würde. Open Subtitles أنا أتذكر عندما كنت في سنها وعدم وجود شخص تعتمد عليه وليس هناك اي فكرة
    ich erinnere mich daran, bis ich feststellte, dass sie jeden Arbeitsplatz einnehmen würden: vom Lieferboten bis zum Herzchirurgen. TED أنا أتذكر عندما كنت أعتقد ذلك، حتى تبين لي أنهم سيأخذون مكان كل شخص، من عامل التوصيل وحتى طبيب جراحة القلب. الشيء الوحيد المخيب للآمال حول الروبوتات
    Frau: ich erinnere mich, als ich ein kleines Mädchen war, ewig her, Wenn man jemanden anrufen wollte, musste man zu einem Laden gehen und das Telefon dort benutzen und natürlich dafür zahlen. TED المرأة : أتذكر عندما كنت طفلة صغيرة منذ وقت طويل، إذا أردت التحدث إلى شخص ما على الهاتف كان يجب علي أن أتوقف عند متجر ما وأستخدم هاتف المتجر و أدفع إلى المتجر لإستخدامي الهاتف وأهاتفك
    ich erinnere mich, wie ich an meinem Schreibtisch saß, die einzige Person auf der Welt, die wusste dass dieses Walfleisch, dass die Märkte verkauften in Wirklichkeit Delphinfleisch war. TED أتذكر عندما كنت أجلس في مكتبي كوني الشخص الوحيد في العالم الذي يعرف أن لحم الحوت الذي يتم بيعه في تلك الأسواق هو بالفعل لحم الدلفين المسمم.
    ich erinnere mich, als ich bei den Green Berets war... Open Subtitles أتذكر عندما كنت مع القوات الخاصة
    Mein Gott, ich erinnere mich an dich... als frischgebackenen Pilot. Open Subtitles أتذكر عندما كنت طيار مجند جديد.
    Junge, ich erinnere mich noch, als ich in eurem Alter war. Open Subtitles يا ولد، أتذكر عندما كنت في مثل عمرك
    Nein, ich erinnere mich, als ich klein war. Open Subtitles لا, فأنا لا أتذكر عندما كنت صغيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more