Ich nehme es zurück. Sie sind keine Lügner. Sie sind verrückt. | Open Subtitles | أنا أتراجع عما قلته، لستم كذابين، بل أنتم مخبولون. |
Eine große Beute... und ich gehe. | Open Subtitles | أود أن أحقق نتيجة جيدة ثم أتراجع |
Hör zu, was ich gestern sagte, ist wahr. Ich liebe dich ... und ich werde es nicht zurücknehmen. | Open Subtitles | اسمعي، ما قلتُه بالأمس صحيح، أحبّكِ ولن أتراجع عن قولي |
Und es ist wird nicht einfach für dich werden, deinen Platz zu finden, oder für mich, zu wissen wann ich mich zurückhalten muss. | Open Subtitles | وسف لن يكون من السهل عليك إيجاد مكانك أو بالنسبة لى متى أتراجع. |
Er forderte mich heraus, Daddy. Also nahm ich an. Was sollte ich tun, mich zurückziehen? | Open Subtitles | لقد تحداني يا أبي وقبلت التحدي ماذا كان يفترض أن أفعل أتراجع ؟ |
Ich hätte auch kneifen und Ihnen diese Scheiße überlassen können. | Open Subtitles | كان يمكنني أن أتراجع وأترك كومة القرف هذه في حضنك |
Wenn der Gegner sich ausdehnt, ziehe ich mich zusammen. Wenn er sich zusammenzieht, dehne ich mich aus. | Open Subtitles | عندما يكون الخصم متقدّماً، أتراجع أنا وعندما يتراجع هو، أتقدّم أنا |
Granny sagte, ich müsste jetzt Ja sagen, dann einen Rückzieher machen, wenn du alles verloren hast. | Open Subtitles | جدتي أخبرتني بأني يجب أن أقول نعم الآن ثمّ أتراجع فيما إذا فقدتَ كل شئ |
Ich nehme alles zurück. Der übertrumpft mein Handy. | Open Subtitles | أتراجع عما قلته بشأن الزوجة الشريكة قمرك الصناعي يتفوق رسمياً على هاتفي المحمول |
Das war eine unglaubliche Flucht. Ich nehme alle meine Beleidigungen über deine Fahrweise zurück. | Open Subtitles | كان فرارًا مبهرًا، أتراجع عن كلّ إهاناتي لك حيال قيادتك. |
Ich nehme es nicht zurück, gebe mich nicht nett, um den Job zu behalten. | Open Subtitles | لن أتراجع عمّا كتبتهُ لأحافظ على وظيفتي |
Ok, seht zu. Ich breche ihm das Handgelenk und gehe weg. | Open Subtitles | -الأن راقبوا هذا , سوف أكسر المعصم و أتراجع |
Wenn das rote Licht erscheint, gehe ich zurück. | Open Subtitles | . حينما ينطلق الضوء الأحمر، أتراجع |
Alles, was ich mir wünsche ist, es zurücknehmen zu können. | Open Subtitles | فيما لا أبغي في كلّ لحظةٍ من كلّ يوم إلّا أن أتراجع عنه؟ |
Ich möchte zurücknehmen, was ich am Tor gesagt habe. | Open Subtitles | أتراجع عن كلامي وأفعالي عند البوابة |
Gib sie mir und ich werde meine Männer zurückhalten. Du kannst das Fort haben. | Open Subtitles | أعطها لي وسوف أتراجع برجالي ويمكنك أخذ الحِصن. |
Gut. Dann muss ich mich nicht zurückhalten. | Open Subtitles | جيد , إذاً لن يكون عليّ أن أتراجع |
Ich kann mein Statement zurückziehen, sagen, man zwang mich dazu, und Niko kann bestätigen, warum ihr mich aus dem Krankenhaus geholt habt. | Open Subtitles | ولكن أستطيع ان أتراجع عن إفادتي، وأخبر العالم انني كنتُ مرغمه على ذلك، وتستطيع "نيكو" أن تؤكد دوافعكِ |
Ich kann mich zurückziehen, wenn du willst. | Open Subtitles | أستطيع أن أتراجع إذا أردت |
- Ich will nicht kneifen oder so... | Open Subtitles | - يا صاح .. - أنا لا أتراجع أو اي شيء .. |
Aber Sie sind ja hier, um klare Abmachungen zu treffen. Wissen Sie, ich bin Pragmatiker. Werde ich mal in die Enge getrieben, dann beuge ich mich und suche einen Kompromiss. | Open Subtitles | لنتحدث بصراحة أنا رجل عملي عندما أحاصر أتراجع وأبحث عن حل وسط |
Ich mache keinen Rückzieher. | Open Subtitles | إنها الخيار الصحيح ولن أتراجع عنه |
Ich werde nicht nachgeben, Sie werden nicht nachgeben. | Open Subtitles | أنا لن أتراجع وأنت لن تتراجع |