Ich weiß, die Dinge liefen aus dem Ruder, aber ich flehe dich an. | Open Subtitles | أعرف أن الأمور بيننا خرجت عن السيطره لكن أترجاك |
Ich flehe dich an, Jacs. Bitte, tu das nicht. | Open Subtitles | لذى , أترجاك يا جاكس ان لا تفعلي ما تنوين فعله |
Bitte erzähl's uns. Erzähl's einfach. Ich flehe dich an. | Open Subtitles | أرجوك اخبرنا، فقط قل، أنا أترجاك |
Ich bitte dich, Mann. | Open Subtitles | أنا أترجاك . . من فضلك ، من فضلك |
Guillaume, ich gestehe, es wurden Fehler gemacht, aber ich flehe Sie an, keinen weiteren zu machen. | Open Subtitles | جيلوم لقد وقعت اخطاء، اعترف بهذا لكن أترجاك ان لا ترتكب خطا آخر. |
Ich flehe dich an, sag bitte nur "Enten." | Open Subtitles | أنا أترجاك إنطقها بالشكل الصحيح |
Bitte Ben, ich flehe dich an. | Open Subtitles | انظر,انظر,رجاءا أنا أترجاك,بين |
Bitte, ich flehe dich an! | Open Subtitles | رجاءً، أنا أترجاك |
Sheldon, ich flehe dich an. | Open Subtitles | أنا أترجاك يا شيلدون |
Bitte, ich flehe dich an. | Open Subtitles | رجاءً ، أنا أترجاك |
Bitte, bitte, ich flehe dich an. | Open Subtitles | أرجوك ، أرجوك أنا أترجاك |
Gaby, ich flehe dich an. | Open Subtitles | غابي انا أترجاك |
Bitte, ich flehe dich an, zu kommen. | Open Subtitles | من فضلك، أنا أترجاك للقدوم. |
Bitte geh mit ihm aus. Ich flehe dich an. | Open Subtitles | أرجوك، اخرجي معه، أنا أترجاك |
Was dich betrifft, Castiel, ich flehe dich an, hör auf. | Open Subtitles | (وبالنسبة لك يا (كاستيل أترجاك أن توقف هذا |
Vergiss es einfach, OK? Bitte. Ich bitte dich. | Open Subtitles | فقط إنسى المضوع أرجوك, أنا أترجاك |
Daddy, ich bitte dich. Ich bitte dich von ganzem Mund. | Open Subtitles | أبي أنا أترجاك أترجاك بكل فمي |
Bitte... Ich bitte dich. Ich habe Kinder. | Open Subtitles | أرجوك، أنا أترجاك. |
Ups? Sagen Sie mir einfach, dass es nicht die waren, ich flehe Sie an. | Open Subtitles | اللعنة، فقط أخبرني انهم لم يكونوا هم، أترجاك |
- was hier läuft. - Paige, ich flehe Sie an. | Open Subtitles | ما الذي يحصل بايدج ، أنا أترجاك |
Bitte, ich flehe Sie an. | Open Subtitles | من فضلك , أنا أترجاك |