"أتركوني" - Translation from Arabic to German

    • Lasst mich
        
    • mich los
        
    • Loslassen
        
    Lasst mich euren Vater begrüßen. Open Subtitles . أتركوني الآن يا أطفال دعوني أحتضن آباكم
    Nein. Lasst mich bitte mit den Knochen allein. Ich muss es selbst machen. Open Subtitles كلا، أرجوكم أتركوني مع العظام، عليّ فعل هذا لوحدي.
    SOFIA (SCHREIT): Rührt mich nicht an! Lasst mich in Frieden! Open Subtitles لا تلمسوني أتركوني, لا تلمسوني
    Verdammt noch mal, Lasst mich runter! Lasst mich los! Open Subtitles دعوني أذهب، اللعنة، أتركوني أذهب
    Lasst mich los! Loslassen! Open Subtitles أتركوني , أتركوني
    Lasst mich in Ruhe! Hört auf, mit mir zu sprechen! Open Subtitles أتركوني وحيداً، لا تتحدثوا إلي
    - Lasst mich wenigstens ein tolles Handtuch nehmen. Open Subtitles لا! أتركوني أحضر هذه المناشف الرائعة فقط!
    Nein, Lasst mich alleine. Open Subtitles لا, أتركوني وحدي
    Nein, Lasst mich alleine. Open Subtitles لا, أتركوني وحدي
    Lasst mich sofort frei, oder ich vernichte euch! Open Subtitles أتركوني الان وإلا سأدمركم
    Lasst mich runter, ihr Arschlöcher! Open Subtitles أتركوني يا أنذال، دعوني أذهب
    Lasst mich einen Moment allein. Open Subtitles أتركوني لوحدي قليلا ً
    Das wird passieren! Lasst mich los! Open Subtitles لن يحدث شيئاً أتركوني و شأني
    Ok, Lasst mich mal kurz alleine, ok? Open Subtitles حسنا. أتركوني دقيقة بمفردي
    Lasst mich gefälligst los! Du kleines Stück Scheiße! Open Subtitles أتركوني يا إلهي
    Ich bin Mike Malloy aus Arizona. - Lasst mich los. Open Subtitles أنا "مايك مالوي" من أريزونا أتركوني
    Lass mich los! Ich bringe sie um! Open Subtitles أتركوني انا سوف أقتلها
    Sofort Loslassen. Wie könnt Ihr...? Open Subtitles أتركوني الآن، كيف تجرؤون؟
    - Loslassen. Open Subtitles أتركوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more