Ich frage mich, Ob sie rausgegangen ist, um ein bisschen zu komponieren? | Open Subtitles | أتساءل إن كانت قد خرجت لتؤلف قطعة موسيقية |
Ich frage mich, Ob sie überhaupt weiß, dass es ihr Geburtstag ist, oder verbinden sich alle Tage nur zu einem einzigen großen Meer des Elends? | Open Subtitles | أتساءل إن كانت حتّى تعلم أن اليوم هو عيد مولدها أم أن كلّ الأيام امتزجت فتحوّلت لبحر شاسع من التعاسة؟ |
Aber ich muss mich doch fragen, Ob sie jeden Aspekt berücksichtigt... Oh Jimmy. | Open Subtitles | لا يمكن أن أمنع نفسي لكن أتساءل إن كانت تفكر في كل جانب .. |
Ob die Truppe das Essen wohl genießen wird? | Open Subtitles | أتساءل إن كانت الفرقة ستستمتع بهذه الوجبة. |
Ob die Götter Fisch mögen? | Open Subtitles | أتساءل إن كانت الآلهة تحب طعام البحر |
Ich frage mich, ob alle auf der Liste Hexen waren. Wie viel waren es? | Open Subtitles | أتساءل إن كانت كل الأسماء لساحرات، كم اسم في القائمة؟ |
Ich frage mich, ob Ihre Korrespondenz hätte zurückverfolgt werden können. | Open Subtitles | إنى أتساءل إن كانت وسائل اتصالكم قد استخدمت لإعادة تعقبه |
Wir haben Fragen zu seinem Tod, und ich frage mich, Ob sie etwas wissen. | Open Subtitles | لدينا جميعاً أسئلة كثيرة عن وفاته، وكنت أتساءل إن كانت لديك أية معلومات. |
Ich frage mich, Ob sie weiss, dass sie das tut? | Open Subtitles | أتساءل إن كانت تعلم أنها تفعل هذا |
Ob sie wohl den alten Obi-Wan Kenobi meint? | Open Subtitles | أتساءل إن كانت تقصد .. أوبي-وان كينوبي القديم؟ |
Ich frage mich, Ob sie weiß, dass ihr Sohn ein Killer ist. | Open Subtitles | أنا أتساءل إن كانت تعرف أن إبنها قتلها |
Ich frage mich, Ob sie an diesem Ort klarkommt. | Open Subtitles | أتساءل إن كانت ستصبح على ما يرام هنا |
Ich frage mich, Ob sie Dr. Goldlöckchen immer noch so süß finden würde, wenn sie wüsste, dass er seit über einem Jahr nichts veröffentlicht hat. | Open Subtitles | أتساءل إن كانت لتعتقد أن (د. غودهاير) لطيف إن كانت تعلم أنه لم ينشر مقالة لما يزيد عن عام؟ |
Ob sie morgen mit nach Mallerton will? | Open Subtitles | أتساءل إن كانت تريد المجيء إلى (ميليرتون) غداً |
Ob sie weiß, dass ich mit Tom auf demselben Tisch gefickt hab, wo sie ihr Baby jetzt füttert? | Open Subtitles | أتساءل إن كانت تعلم كيف كنت ألهو مع (توم) على نفس الطاولة التي تأكل عليها طفلتها الطعام |
(Rachel) Ob sie weiß, dass ich mit Tom auf demselben Tisch gefickt hab? | Open Subtitles | أتساءل إن كانت تعلم كيف كنت ألهو مع (توم) ْ |
Ob die "Um-die-30-Gruppe" wohl auch so einen Mist durchmacht? | Open Subtitles | أتساءل إن كانت "عصابة عمر الثلاثينيات" تواجه مصاعب مشابهة. |
Ich frage mich, Ob die Queen hier war. | Open Subtitles | أتساءل إن كانت الملكة هنا |
Ich frage mich, ob Adalind die Risiken für sich selbst verstanden hat als sie diesen Zauber wirkte. | Open Subtitles | أتساءل إن كانت أداليند قد فهمت الخطر الذي سيقع عليها عندما صنعت هذه التعويذة. |