"أتساءل من" - Translation from Arabic to German

    • Wer
        
    • wohl
        
    Dann frage ich mich, Wer das geschrieben hat. Open Subtitles حسناً، الآن أنا أتساءل: من كتب هذه الملاحظة.
    Hab mich oft gefragt, Wer das wegbringt. Open Subtitles كنتُ أتساءل من الشخص الذي يأخذ النفايات؟
    Ich sagte, Wer könnte das so spät noch sein? Open Subtitles أقول، أتساءل من يكون عند عتبة بيتي في هذا الوقت المتأخر
    Wer mich wohl spielt? Er darf nicht zu dick sein. Open Subtitles أتساءل من سيلعب دوري في السيناريو شخص ما ليس بديناً جداً
    Wer wird wohl mein Wahlkampfstratege für die anstehende Wahl sein? Open Subtitles إني أتساءل من عليه أن يكون مخطط حملتي في الانتخابات القادمة
    Ich sagte, Wer könnte das so spät noch sein? Open Subtitles أقول، أتساءل من يكون عند عتبة بيتي في هذا الوقت المتأخر
    Weißt du, ich hatte mich schon gefragt Wer es sein würde. Open Subtitles أتعلمين .. كنت أتساءل من سيكون؟ من سيرسلون ؟
    Ja, ich frage mich, Wer dabei ist... den Schlüssel zu deinem Rätsel zu haben. Open Subtitles نعم,أتساءل من الذي يخبئه عنا؟ يخبئ عنا مفتاح حل لغزك
    Bruder, ich frage mich, was du glaubst, Wer in unserer Familie die größte Vorliebe für Verrat hat. Open Subtitles أخي، أتساءل من برأيك ضمن أسرتنا يتَّسم بأقوى نزعة للخيانة؟
    Wer hat dir eigentlich beigebracht, so zu kämpfen? Open Subtitles لقد كنت أتساءل من الذي علمك القتال بهذا الشكل هل هو والدك؟
    Doch ich frage mich, Wer tun wird, was ich wünsche. Open Subtitles لكنني أتساءل , من الذي سينفذ ما يحلو لي ؟
    - Wer sind Sie in der Dunkelheit? Open Subtitles أنا غالبا ما أتساءل: من أنت في الظلام؟
    Ich frag mich, Wer mich so spät... noch überraschen könnte! Open Subtitles أتساءل من يمكن أن يكون... يفاجئني في هذا الوقت من المساء
    "Fortgeschrittene Rekombinationsgenetik." Wer hier wohl gearbeitet hat? Open Subtitles "مركز التجارب الوراثية المتقدّمة" أتساءل من الذين كانوا هنا
    Ich frag mich Wer nun mehr in Schock ist. Open Subtitles أتساءل من مستغرب أكثر من الثاني الآن؟
    Ich frag mich, Wer mich so spät... ..noch überraschen könnte! Open Subtitles أتساءل من يمكن أن يكون... يفاجئني في هذا الوقت من المساء
    Von wem wohl die Blumen sind? Von seiner Frau? Open Subtitles أتساءل من وضع له هذه الأزهار ,أرملته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more