"أتعلم لماذا" - Translation from Arabic to German

    • Weißt du warum
        
    • Weißt du wieso
        
    • Wissen Sie warum
        
    Weißt du, warum wir im Kreis gelaufen sind? Open Subtitles عظيم أتعلم لماذا انتهينا الى نفس النقطة ؟
    Weißt du, warum wir uns heute Hühnchen holen? Nein, Boss. Open Subtitles أتعلم لماذا حضرت هنا لأنال من ذلك الدجاج ؟
    Weißt du, warum der Idiot neulich seine Familie abschlachtete? Open Subtitles أتعلم لماذا قتل ذلك الوغد عائلته ذلك اليوم
    Harry, weißt du, wieso es für Professor Quirrell so eine Qual war, dich anzufassen? Open Subtitles هاري، أتعلم لماذا لم يتحمل الأستاذ كويرل أن تلمسه؟
    Harry, weißt du, wieso es für Professor Quirrell so eine Qual war, dich anzufassen? Open Subtitles هاري، أتعلم لماذا لم يتحمل لأستاذ كويريل أن تلمسه؟
    Wissen Sie warum der Vizepräsident seine Klage vom Obersten Gericht fallen gelassen hat? Open Subtitles أتعلم لماذا قام نائب الرئيس بسحب قضيته من المحكمة العليا؟
    Aber wissen Sie, warum ich die Beste in meinem Job bin? Open Subtitles لكن أتعلم لماذا أنا الأفضل في مجال عملي؟
    Fick dich! Weißt du, warum du den Schlagstock nicht mit nach Hause nehmen darfst? Open Subtitles أتعلم لماذا تقوم الشرطة بأخذ العصيّ منكم عند انتهاء عملكم؟
    Ich habe nur in letzter Zeit meinen Verstand verloren und weißt du, warum ich mich so schlecht fühle? Open Subtitles أصبحت على وشك الجنون مؤخراً أتعلم لماذا أشعر بالاستياء لهذه الدرجة ؟
    Weißt du warum einige Wölfe... blaue Augen haben? Open Subtitles أتعلم لماذا يمتلك بعض المذئوبين أعين زرقاء؟
    Du lässt mich nicht mal eine Sache aussuchen und Weißt du warum? Open Subtitles لم تدعني أختر ولو شيء واحد أتعلم لماذا ؟
    Weißt du, warum ich ins Erziehungscamp sollte? Open Subtitles أتعلم لماذا كنتُ ذاهبة إلى مُعسكر التدريب؟
    Weißt du, warum du verloren hast, Pablo? Open Subtitles لا تكن أحمقاً ، أتعلم لماذا خسرت يا بابلو ؟
    Weißt du, warum Menschen sich zueinander hingezogen fühlen? Open Subtitles أتعلم لماذا ينجذب الناس لبعضهم ؟
    Weißt du, warum meine Eltern geschieden sind, Jack? Open Subtitles أتعلم لماذا انفصل والداى يا جاك؟
    Und letztlich kriegst du sie. Weißt du warum? Open Subtitles و أنت من ستفز بقلبها أتعلم لماذا ؟
    Deine Mutter ist 'ne Schlampe, und es tut mir leid, Barney, aber du und dein Bruder haben eindeutig unterschiedliche Väter, und Weißt du wieso? Open Subtitles أمك عاهرة واعذرني بارني ، لكن من الواضح أنك وأخوك من والدين مختلفين أتعلم لماذا ؟
    Weißt du, wieso wir nicht mehr zusammenkommen? Open Subtitles أتعلم لماذا لا يمكننا أن نكون معاً ؟
    Wissen Sie, warum ich noch arbeite? Open Subtitles أتعلم لماذا ما زالو يبقونني أعمل لديهم؟
    Wissen Sie, warum ich diesen Typen nicht gefickt habe? Open Subtitles أتعلم لماذا لم أقم بمضاجعة ذلك الشاب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more