"أتوسل إليكِ" - Translation from Arabic to German

    • ich flehe Sie an
        
    • Ich flehe dich an
        
    • Ich flehe Euch an
        
    • ich bitte dich
        
    Chef Hong, ich flehe Sie an, retten Sie meine besten Freunde. Open Subtitles أيتها الرئيسة يونغ أتوسل إليكِ لإنقاذ أعز أصدقائي
    Ich weiss nicht, wer Sie sind, aber ich flehe Sie an... Open Subtitles اسمعي، أنا لا أعرف من تكونين، ولكني أتوسل إليكِ...
    Ich flehe dich an, um meiner Karriere willen, mir den Brief zurückzugeben. Open Subtitles أتوسل إليكِ من أجل عملي أن تعيدي ما أخذتي
    Reggie, Ich flehe dich an, glaub mir noch einmal. Open Subtitles ريجيـى" أتوسل إليكِ" صدقينى مرة آخرى فقط
    Ich flehe Euch an, den Ernst der Lage zur Kenntnis zu nehmen. Open Subtitles أتوسل إليكِ أن تقدّري خطورة الموقف يوجد لدينا وقت قصير
    ich bitte dich, das nochmal zu ueberdenken. Open Subtitles أتوسل إليكِ , أعيدى النظر فى الأمر
    Entschuldigung, ich flehe Sie an... ich werde heiraten, wirklich, und ich bin zu spät, können Sie mir einen 10er leihen? Open Subtitles المعذرة ، أتوسل إليكِ ، لقد تأخرتعلىموعدزفافي...
    ich flehe Sie an, Mademoiselle. Open Subtitles أنني أتوسل إليكِ يا آنستي ـ ـ ـ
    Bitte, ich flehe Sie an, denken Sie nochmal darüber nach. Open Subtitles أرجوكِ، أتوسل إليكِ فكري مجدداً
    Vierte Herrin, ich flehe Sie an, erzählen Sie es auf keinen Fall weiter. Open Subtitles أتوسل إليكِ أن لا تخبري أحد
    ich flehe Sie an. Open Subtitles أرجوكِ، أتوسل إليكِ
    Bitte ich flehe Sie an... Open Subtitles من فضلك أنا أتوسل إليكِ
    Verzeih mir, Ich flehe dich an, Liebste! Open Subtitles أغفري لي, أتوسل إليكِ, عزيزتي.
    Ich flehe dich an! Es tut mir wirklich, wirklich, wirklich sehr Leid! Open Subtitles أنا أتوسل إليكِ , أنا آسف للغاية
    Komm schon, du musst das essen. Ich flehe dich an. Open Subtitles هيا يجب عليكِ أن تتناولي أتوسل إليكِ
    Ich flehe dich an, weise mich nicht ab! Open Subtitles أتوسل إليكِ ألا تبعديني عنكِ
    Ich werde dir alles erklären, aber Ich flehe dich an, Elena, erzähl es niemandem. Open Subtitles هاقدّفسرتّكُلّشيءلكِ، و لكنيّ أتوسل إليكِ ، (إلينا). لا تُخبري أحداً.
    Ich flehe Euch an, kommt mit mir und vergesst diesen Irrsinn. Open Subtitles أتوسل إليكِ تعالي معي وأنسي هذه الحماقة
    Geht noch heute Nacht, Ich flehe Euch an. Open Subtitles إتركيه الليلة، أنا أتوسل إليكِ
    Sie darf ihn nicht töten, Ich flehe Euch an. Open Subtitles أرجوكِ لا تجعليه يُقتل، أتوسل إليكِ.
    Unterschreibe, Alexej, ich bitte dich Open Subtitles رجـاءً وقّعه يا "أليكسي"، أتوسل إليكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more