| Bei Gott, ich hoffe, Mama Ryan freut sich, dass der kleine Jimmy etwas wichtiger ist als zwei unserer Jungs! | Open Subtitles | آمل أن تكون أم ريان العاهره سعيده حقا و أن تعلم أن حياة جيمى الصغير أكثر أهميه من أثنين من فتياننا |
| Bei Gott, ich hoffe, Mama Ryan freut sich, dass der kleine Jimmy etwas wichtiger ist als zwei unserer Jungs! | Open Subtitles | آمل أن تكون أم ريان العاهره سعيده حقا و أن تعلم أن حياة جيمى الصغير أكثر أهميه من أثنين من فتياننا |
| Weißt du, zwei von drei Ehen enden mit Scheidung. | Open Subtitles | هل تعلم، أن أثنين من كلّ ثلاثة علاقات زوجية تنتهي بالطلاق؟ |
| Ein Sergeant, der zwei von seinen Leuten umgebracht hat. | Open Subtitles | الرقيب الذى يقتل أثنين من جنوده |
| zwei meiner Männer sind tot und ihr Planet ist kaputt! | Open Subtitles | لقد قتلت للتو أثنين من رجالي وأرهبت الكوكب بأكملة |
| - Ich hab hier zwei deiner Jungs. | Open Subtitles | لدي أثنين من رجالك |
| Denn selbst wenn ein oder zwei der nicht-immunen Leute infiziert werden, gibt es keinen, den sie anstecken können. | TED | لأنه حتى لو واحد أو أثنين من ليست لديهم مناعة أصيب بالعدوى ليس هنالك أحد ليعديه |
| Wären wir in Seoul, könnten Sie mit unserer Gebühr nicht mal einen Fall von Körperverletzung mit zwei kaputten Zähnen abdecken. | Open Subtitles | لو كانت سيئول, نحن سنتكفل بالمصاريف لن تشمل قضية الاعتداء لكسر أثنين من أسنانه. |
| zwei unserer Brüder gaben ihr Leben im Dienste Gottes. | Open Subtitles | أثنين من أخوتنا ضحوا بحياتهم أيضاً لخدمة الألهة |
| - Sie ist Anführerin von Mördern und Dieben, die zwei unserer Männer getötet haben. | Open Subtitles | قائدة القتلة واللصوص الذين قتلوا أثنين من رجالنا يا سيدي |
| - Und entführt zwei unserer Jungen. | Open Subtitles | -و أخذ أثنين من فتياننا؟ |
| Etwa zwei von drei davon enden mit Scheidung. | Open Subtitles | أثنين من بين ثلاثة زيجات تنتهي بالطلاق |
| Wenn er zwei von Boss' Feinden ausgeschaltet hat, hat er wahrscheinlich noch viel mehr ausgeschaltet. | Open Subtitles | (إذا كان قد قام بالقضاء علي أثنين من أعداء ( بوس فربما قام بالقضاء علي أكثر من ذلك بكثير |
| zwei meiner besten Männer könnten Sie bei der Suche unterstützen. | Open Subtitles | أود أن أعرض عليك أثنين من أفضل رجالي لمساعدتك في سعيك. |
| Apophis tötete zwei meiner Männer, als unser Auftrag erfolglos blieb. | Open Subtitles | أخذ " أبوفيس " الحياة من أثنين من رجالى كعقاب من الفشل فى أسترجاعه |
| Ich habe eben zwei deiner Freunde getötet, die mir dieselbe Antwort gaben! | Open Subtitles | إيغزي)، لقد قتلتُ للتو أثنين من رفاقك) .لأنهما أعطوني نفس الأجابة السخيفة |
| Wie nötig musst du es haben, wenn du zwei deiner Schwestern fickst. | Open Subtitles | يا لك من رجل! تضاجع أثنين من أخواتك. |
| Aus Gründen höherer Gewalt können zwei der Schauspielerinnen, die täglich auf dieser Bühne Triumphe feiern, heute leider nicht auftreten. | Open Subtitles | طبقاً لأسباب خارج أرادتهما أثنين من الممثلات اللاتى يتألقان يوماً على هذه الخشبة لن يتمكنا من الحضور الليلة |
| zwei der besten Schwergewichtskünstler des Sports treffen aufeinander. | Open Subtitles | أثنين من أفضل مصارعي الوزن الثقيل في تلك الرياضة يتصادمان الليلة |
| Will mit zwei Prämien nach Red Rock. | Open Subtitles | وسط وايومينغ أحاول إيصال أثنين من الجوائز إلى ريد روك |