| Ich antwortete, dass es sich sicher um eine Verwechslung handelte, weil ich mit Sport so überhaupt nichts am Hut habe. | TED | أجبته بأنه من المؤكد أن هناك خطأ في الهوية لأنني شديدة البعد عن كوني رياضية |
| Ich antwortete ihm am selben Tag, dass es nicht schwer sei, meine Mutter ausfindig zu machen. | Open Subtitles | أجبته في ذالك اليوم قلت له آن آمي لا تزال تعيش في نفس المنزل |
| Ich antwortete "nein" und sagte, der echte sähe viel besser aus. | Open Subtitles | أجبته بلا, وقلت له أن الحقيقي مظهره أفضل |
| - Und was hast du gesagt? | Open Subtitles | و بماذا أجبته ؟ |
| Und, was hast du gesagt? | Open Subtitles | بمَ أجبته إذاً؟ |
| Ich antwortete ihm: "Mein Sohn, wenn deine Mutter hier ist, bin ich sicher, dass ihr euch wiederseht." | TED | أجبته: "بُني، إذا كانت أمّك هنا، فأنا واثقة من أنك ستجتمع بها مجدداً." |
| Ich antwortete: "Ich bin die Magd des Herren. | Open Subtitles | أجبته: "أنا خادمة الرب" |
| Ich antwortete Vince: "Ha ha ha." | Open Subtitles | أجبته ساخراً |