Oder vielleicht hast du ihn gezwungen, die Papiere für die Lebensversicherung zu unterschreiben. | Open Subtitles | أو ربما أنت أجبرته على أن يوقّع على اوراق التأمين على حياته |
- Ich hab ihn gezwungen mitzukommen. - Nein, hat er nicht. | Open Subtitles | لقد أجبرته تحت تهديد السلاح لا ، لم يفعل |
Versteh mich nicht falsch, ich habe es herausgefunden, ich habe ihn zur Rede gestellt, und ich habe ihn letztendlich alles zurückzahlen lassen. | Open Subtitles | لا تسيء الفهم اكتشفت ذلك ، وواجهته وفي النهاية أجبرته على ردّها .. |
Er hat es gehasst und ich habe ihn dazu gedrängt, es zu tun. | Open Subtitles | لقد كرهها و أنا أجبرته على المواصلة |
Haben Sie abgedrückt oder haben Sie ihn dazu gebracht? | Open Subtitles | هل ضغطت على الزر, أم أنك أجبرته على ضغطه؟ |
Die Annahme ist, dass Du ihn dazu gebracht hast die Werft zu schließen. | Open Subtitles | بافتراض أنك أجبرته على اغلاق حوض السفن |
Es zwang ihn dazu, ein bisschen innovativer zu sein. Und das hat mich wirklich daran erinnert, an die Jazzgröße Charlie Parker. | TED | لقد أجبرته على قليل من الإبتكار. وذلك في الواقع يذكرني بموسيقار الجاز الكبير، تشارلي باركر. |
Daher schmerzte es mich zu hören, dass seine Schulden ihn dazu trieben, hunderttausende Dollar Schmiergeld anzunehmen. | Open Subtitles | لذلك من الألم أن نعلم أن الديون أجبرته بقبول مئات الآلاف من الرشاوي ! |
Haben ihn religiöse und gesellschaftliche Drücke dazu gezwungen, die Lüge der Häuslichkeit zu leben? | Open Subtitles | إذاً ماذا؟ أيّ ضغوط دينية واجتماعية أجبرته على عيش كذبة الحياة العائلية؟ |
Sie haben ihn gezwungen, zu gestehen, sodass Sie unser Land für sich beanspruchen können | Open Subtitles | أنت أجبرته على الإعتراف لكي تدّعي على أرضنا |
Aber dann dachte sie, ich hätte ihn gezwungen, die Schule zu schwänzen. | Open Subtitles | لكن عندها إعتقدت أنني أجبرته على التغيب عن المدرسة. |
Ignorieren, wie ich ihn gezwungen habe, meinen Schniedel gründlich abzulutschen? | Open Subtitles | تتجاهل كيف أجبرته... على ما فعلته له بعضوي؟ |
Du hast ihn gezwungen, wegzugehen und zu saufen. | Open Subtitles | -أنت أجبرته للخروج و جعلته يثمل |
Er wollte gar nicht. Ich habe ihn praktisch gezwungen. | Open Subtitles | لقد رفض ذلك حتى , لكني عملياً أجبرته. |
Ich habe ihn dazu gezwungen! | Open Subtitles | أنا أجبرته على ذلكـ |
Ich hab ihn dazu gebracht, es uns zu sagen. | Open Subtitles | لقد أجبرته على إخبارنا نحن ماذا؟ |
Ich zwang ihn, zu fühlen, das ertrug er nicht. | Open Subtitles | لذلك أجبرته على الشعور بها، و لم يستطِع مقاومة هذا |
Es schmerzte mich zu erfahren, dass seine Schulden ihn dazu trieben, Schmiergelder anzunehmen. | Open Subtitles | اذا ، من الألم أن نعلم ديونه الشخصية أجبرته أن يقبل الرشاوي ! |
- Du hast ihn praktisch dazu gezwungen. | Open Subtitles | لقد أجبرته على الإجابة |