"أجبرته" - Translation from Arabic to German

    • ihn gezwungen
        
    • habe ihn
        
    • ihn dazu gebracht
        
    • zwang ihn
        
    • dazu trieben
        
    • dazu gezwungen
        
    Oder vielleicht hast du ihn gezwungen, die Papiere für die Lebensversicherung zu unterschreiben. Open Subtitles أو ربما أنت أجبرته على أن يوقّع على اوراق التأمين على حياته
    - Ich hab ihn gezwungen mitzukommen. - Nein, hat er nicht. Open Subtitles لقد أجبرته تحت تهديد السلاح لا ، لم يفعل
    Versteh mich nicht falsch, ich habe es herausgefunden, ich habe ihn zur Rede gestellt, und ich habe ihn letztendlich alles zurückzahlen lassen. Open Subtitles لا تسيء الفهم اكتشفت ذلك ، وواجهته وفي النهاية أجبرته على ردّها ..
    Er hat es gehasst und ich habe ihn dazu gedrängt, es zu tun. Open Subtitles لقد كرهها و أنا أجبرته على المواصلة
    Haben Sie abgedrückt oder haben Sie ihn dazu gebracht? Open Subtitles هل ضغطت على الزر, أم أنك أجبرته على ضغطه؟
    Die Annahme ist, dass Du ihn dazu gebracht hast die Werft zu schließen. Open Subtitles بافتراض أنك أجبرته على اغلاق حوض السفن
    Es zwang ihn dazu, ein bisschen innovativer zu sein. Und das hat mich wirklich daran erinnert, an die Jazzgröße Charlie Parker. TED لقد أجبرته على قليل من الإبتكار. وذلك في الواقع يذكرني بموسيقار الجاز الكبير، تشارلي باركر.
    Daher schmerzte es mich zu hören, dass seine Schulden ihn dazu trieben, hunderttausende Dollar Schmiergeld anzunehmen. Open Subtitles لذلك من الألم أن نعلم أن الديون أجبرته بقبول مئات الآلاف من الرشاوي !
    Haben ihn religiöse und gesellschaftliche Drücke dazu gezwungen, die Lüge der Häuslichkeit zu leben? Open Subtitles إذاً ماذا؟ أيّ ضغوط دينية واجتماعية أجبرته على عيش كذبة الحياة العائلية؟
    Sie haben ihn gezwungen, zu gestehen, sodass Sie unser Land für sich beanspruchen können Open Subtitles أنت أجبرته على الإعتراف لكي تدّعي على أرضنا
    Aber dann dachte sie, ich hätte ihn gezwungen, die Schule zu schwänzen. Open Subtitles لكن عندها إعتقدت أنني أجبرته على التغيب عن المدرسة.
    Ignorieren, wie ich ihn gezwungen habe, meinen Schniedel gründlich abzulutschen? Open Subtitles تتجاهل كيف أجبرته... على ما فعلته له بعضوي؟
    Du hast ihn gezwungen, wegzugehen und zu saufen. Open Subtitles -أنت أجبرته للخروج و جعلته يثمل
    Er wollte gar nicht. Ich habe ihn praktisch gezwungen. Open Subtitles لقد رفض ذلك حتى , لكني عملياً أجبرته.
    Ich habe ihn dazu gezwungen! Open Subtitles أنا أجبرته على ذلكـ
    Ich hab ihn dazu gebracht, es uns zu sagen. Open Subtitles لقد أجبرته على إخبارنا نحن ماذا؟
    Ich zwang ihn, zu fühlen, das ertrug er nicht. Open Subtitles لذلك أجبرته على الشعور بها، و لم يستطِع مقاومة هذا
    Es schmerzte mich zu erfahren, dass seine Schulden ihn dazu trieben, Schmiergelder anzunehmen. Open Subtitles اذا ، من الألم أن نعلم ديونه الشخصية أجبرته أن يقبل الرشاوي !
    - Du hast ihn praktisch dazu gezwungen. Open Subtitles لقد أجبرته على الإجابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more