"أجد صعوبة في" - Translation from Arabic to German

    • Schwer zu
        
    Großer Gracchus, ich finde es schwer, zu hassen... aber der Gedanke an einen Mann macht mich schäumen vor Wut. Open Subtitles جراكوس العظيم انا أجد صعوبة في أن أكره لكن هناك رجل واحد لا يمكنني التفكير بدون أن أستشيط غضبا من هو؟
    Schwer zu glauben, daß er früh aufstand und seine Seite des Bettes gemacht hat. Open Subtitles أتعرفين، أجد صعوبة في تصديق ... ... بأنه إستيقظ مبكراً وقام بترتيب فراشه
    Irgendwie ist es Schwer zu glauben bei Diabetes und den Tottoos Open Subtitles بشكلٍ ما مع مرض السكر و هذا الوشم أجد صعوبة في تصديق هذا
    Mir fällt es Schwer zu glauben, dass es nichts gegeben haben soll, auf das Sie vorher schon stolz waren. Open Subtitles شيء وحيد أجد صعوبة في فهمه أنك لم تجد شيء واحد تفخر به من قبل
    Schwer zu glauben, dass du real bist. Open Subtitles أجد صعوبة في التصديق أنكِ أنتِ حقيقيةٌ أصلًا
    Es fällt mir Schwer zu glauben, dass sie durchgefallen sein soll. Open Subtitles أجد صعوبة في تصديق أنها رسبت في الاختبار.
    HW: Wenn du über Verständlichkeit und digitale Kompetenz sprichst, finde ich es schwer, zu glauben, dass wir die Last der digitalen Kompetenz auf die Nutzer selbst abwälzen sollten. TED وعندما تتحدّث عن سهولة القراءة والمعرفة الرقمية، أجد صعوبة في تخيُّل أننا نحتاج إلي أن نضع عِبء المعرفة الرقمية على عاتق المستخدمين.
    Die nächste Geschichte -- ich habe diese Frau nie getroffen, aber die Geschichte ist Schwer zu ertragen: TED لننتقل إلى القصة التالية-- لم يسبق لي أن إلتقيت هذه المرأة، ولكن أجد صعوبة في جعل القصة تمر مرور الكرام.
    Und das von einem zwanghaften Lügner. - Ein wenig Schwer zu glauben. Ich hätt's mir noch drauf tätowiert, aber ich hatte nicht die Zeit. Open Subtitles أجد صعوبة في تصديق كاذب مثلك
    Ich finde es Schwer zu glauben, dass einer der tödlichsten 3 Personen auf dem Planeten nun mit Vogelfürtzen Schießt. Open Subtitles ، أجد صعوبة في تصديق أن ...ثلاثة من أمهر القتلة ، في الكوكب بأكمله ! أصبحوا يصطادون الطيور
    Es fällt mir schwer, zu begreifen, wie Sie für Rask arbeiten können. Open Subtitles أجد صعوبة في فهم أمر عملك لشخص مثل (راسك).
    Schwer zu glauben. Open Subtitles أجد صعوبة في تصديق ذلك
    Ich finde das selbst Schwer zu glauben, glaub mir, aber was dein Paket angeht, Burt... Open Subtitles أجد صعوبة في تصديق نفسي ، ثق بي لكن ... (بالنسبة لطردك يا (بيرت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more