| Das ist nicht viel, aber wenn ich dir nichts bringe, isst du überhaupt nichts. | Open Subtitles | هذا ليس كافياً، ولكن إن لم أجلب لك الكفاية، فلن تأكل على الإطلاق |
| Das ist der Traum. Kann ich dir etwas zu trinken anbieten? | Open Subtitles | هذا هو الحلـــم أيمكنني أن أجلب لك شيئا لتشربــه ؟ |
| Ok, tja, sollte ich Ihnen vielleicht ein Ungeheuer beschaffen? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا ، ربما يجب أن أجلب لك غولاً ؟ |
| Ich hol dir ein Handtuch. | Open Subtitles | دعني أجلب لك منشفة. |
| Ich-Ich bringe dir etwas Ginger Ale. Das hilft immer deinem Magen. | Open Subtitles | سوف أجلب لك بعض البيرة لكي تساعد بطنك قليلا |
| Ich bringe Ihnen Neuigkeiten, Sie bereiten mir Kummer. | Open Subtitles | أنا أجلب لك الأخبار وأنت تجلب لي الحزن DRAGONZ |
| Ich wollte Hilfe holen, aber Sie müssen das Umleitungsschild übersehen haben. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أجلب لك المساعدة ولكن عامل 911 أخبرنى أنك قد صدمت إشارة منعطف |
| Masook, was darf's sein? | Open Subtitles | ماسوك " ماذا تود أن أجلب لك ؟ " |
| Wenn du es mirschriftlich gibst, dass du mitkommst, dann werde ich dir eine von den Bräuten abzweigen, und mit der kannst du dann machen, was du willst. | Open Subtitles | أعني هذه فرصتك فألعبها جيداً أنا بالأمكان أن أجلب لك أي شيء تريده، نساء هل بدأت تفكر بالأمر |
| Du sagtest, es war ausgemacht, dass ich dir einen Nachtisch bringe. | Open Subtitles | لقد قلت أن الصفقة كانت أن أجلب لك قطعة حلوى واحدة |
| Es tut mir leid. Seit ich herkam, habe ich dir nichts als Ärger eingehandelt. | Open Subtitles | آسف , لم أجلب لك سوى المتاعب منذ أن وصلت |
| Eigentlich wollte ich dir eins vorbeibringen, doch dann hatte ich eine bessere Idee. | Open Subtitles | كنت أنوي أن أجلب لك صورة ثم واتتني فكرة أفضل |
| - Ist okay. - Aber das kann warten, bis ich dir Wasser geholt habe. | Open Subtitles | أيًّا يكُن الأمر، يمكن تأجيله ريثما أجلب لك بعض الماء. |
| Soll ich dir Wörter holen? | Open Subtitles | هل تريدني أن أجلب لك بضعة كلمات؟ |
| Darf ich Ihnen einen Café bringen, Innenminister? | Open Subtitles | أتودين أن أجلب لك ِ قهوة سعادة وزيرة الداخلية ؟ |
| - Ich hol schnell was, und dann zeig ich Ihnen Ihr Büro. | Open Subtitles | دعني أجلب لك شيئاً ومن ثم سأريك غرفتك نعم |
| Kann ich Ihnen etwas zu trinken anbieten, Dr. Craig? | Open Subtitles | هل أجلب لك شراباً، طبيب "كرايغ"؟ صودا أو ما شابه؟ |
| Ich hol dir etwas Wasser. | Open Subtitles | دعني أجلب لك بعض الماء |
| Warte, ich hol dir was zu essen. | Open Subtitles | .... انتظر دعني أجلب لك |
| Ich dachte, ich bringe dir die Minuten des Meetings, da du ja raus rennen musstest. | Open Subtitles | ، فكرت أن أجلب لك محضر الإجتماع منذ أن هممت بالرحيل |
| Ich war in der Nähe und dachte, ich bringe dir etwas vorbei. | Open Subtitles | كنت في الحي وفكرت أن أجلب لك شيئأَ |
| Setzen Sie sich, ich bringe Ihnen was. | Open Subtitles | هيّا، أجلس، دعني أجلب .لك شيئاً |
| Ich könnte aber auch die 500 Dollar holen, die du von mir haben wolltest. | Open Subtitles | أو من الممكن أن أجلب لك الخمسمئة ألف التي طلبتها |
| Ich hole Ihnen was zu trinken und dann bringt Sie jemand nach Hause. | Open Subtitles | سوف أجلب لك مشروب بارد بعد ذلك سوف ياتي شخص ما يوصلك الى البيت |