"أجلب لي" - Translation from Arabic to German

    • Bringt mir
        
    • Hol mir
        
    • Bring mir
        
    • bringen Sie mir
        
    Bringt mir jeden eurer Ältesten! Open Subtitles أجلب لي جميع المسنين و العجائز.
    Bringt mir die Amischlampe. Open Subtitles أجلب لي العاهرة الأمريكية
    - Charles, Hol mir meine Pfeife. Open Subtitles -تشارلز) أجلب لي غليون السكائر) -نعم يا سيدي
    Hol mir eine andere Lanze, okay? Open Subtitles أجلب لي رمح آخر هل تفعل ؟
    Bring mir Officer Carter und Alonzo Quinn lebend. Open Subtitles أجلب لي الضابطة (كارتر) و(ألونزو كوين) على قيد الحياة.
    Bring mir bitte ein Glas Wasser. Open Subtitles أجلب لي بعض الماء من فضلك.
    Herr Teszler teilte ihm mit: "bringen Sie mir die besten Arbeiter die Sie finden können und wenn sie gut genug sind stelle ich sie ein." TED رد عليه السيد تسزلر,"أجلب لي أفضل العمال الذين تستطع إيجادهم , وأذا كانوا جيدون بما يكفي, سوف أقوم بتوظيفهم ."
    Bringt mir wenigstens was mit. Open Subtitles أجلب لي بعض الطعام على الأقل
    Bringt mir den Kasten! Open Subtitles أجلب لي الصندوق
    Hol mir ein paar Montecristos, Nummer eins. Montecristos, Nummer eins. Open Subtitles أجلب لي سيجاران (مونتي كريستو) رقم واحد
    Hol mir Riggs. Open Subtitles أجلب لي (ريغز)
    Mir ist egal, wen ihr tötet, aber Bring mir Joe. Open Subtitles لا آبه بمَن تقتل، ولكن أجلب لي (جو).
    Bring mir einen Scotch mit Soda. Open Subtitles أجلب لي شراب (سكوتش) و صودا
    Bring mir seinen Schwanz. Open Subtitles أجلب لي قضيبه
    Und er erhielt die gleiche Antwort: "bringen Sie mir die besten Arbeiter die Sie finden können und wenn sie gut genug sind stelle ich sie ein." TED تلقى نفس الآجابة . "أجلب لي أفضل العمال الذين تستطيع إيجادهم , وان كانوا جيدون بما يكفي , سوف أقوم بتوظيفهم ."
    bringen Sie mir auch einen. Open Subtitles يا صديقي، أجلب لي هذا مع الفواكه
    bringen Sie mir die Akten aller Fälle, bei denen Kinder zwischen neun und 15 Jahren zu Tode gekommen sind. Open Subtitles . أنا اريد ان اعرف - أجلب لي كُل الملفات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more