Ich lieh sie mir bei der Regierung, und in den letzten fünf Jahren errichtete ich dort ein biologisches Reservat. | Open Subtitles | لقد إستأجرتها من الدولة وخلال السنوات الخمس الماضية كنت أجهزها كمحمية بيولوجية مذهلة حقا, لم أبخل عليها بأى قرش |
Ob sie's glauben oder nicht, ich packe sie selten selbst. | Open Subtitles | صدقي هذا أو لا، أنا نادرًا ما أجهزها بنفسي |
Ob sie's glauben oder nicht, ich packe sie selten selbst. | Open Subtitles | صدقي هذا أو لا، أنا نادرًا ما أجهزها بنفسي |
Das inspiriert mich dazu, meine Mission in dem Wissen fortzuführen, dass ich sie mit dem ausrüsten kann, was sie braucht, damit sie den schönsten Job der Welt ausüben kann: sich um ihr Neugeborenes zu kümmern. | TED | وذلك ما ألهمني، ألهمني لأستكمل هذه المهمة، لأعرف أني أستطيع أن أجهزها بما هو مطلوب حتى يمكنها أن تقوم بأجمل وظيفة في العالم: تغذية وليدها. |
Lass sie vor der Trauung in den Turm der Hand bringen. | Open Subtitles | كان عليّ أن أجهزها للإعدام قبل الحفل |
Wenn die nicht bald läuft, verlässt sie mich. | Open Subtitles | وإن لم أجهزها قريبًا، فستهجرني. |
Deine Leiche wird heute eingeäschert. Ich mache sie transportfertig. | Open Subtitles | يجب حرق جثتك عند الظهر لذا أنا أجهزها |
Ich hob sie für deinen Hochzeitstag auf. | Open Subtitles | كنت أجهزها ليوم زفافك |
Gut, dann habe ich genau das Richtige für sie. | Open Subtitles | -نعم أحبها -حسناً ، سوف أجهزها لك |
Komm wieder, wenn ich sie fertig habe. | Open Subtitles | عُد عندما أجهزها لذلك -سأخبر العائلة. |
(Wally) Ich spule sie grade zurück. | Open Subtitles | -أنا أجهزها الآن |