Der Garten, den sie mehr liebte als ihn. " | Open Subtitles | سوف يدفنها فى الحديقه التى أحبتها أكثر مما أحبته |
Einer großen Frau, die ich liebte, die letzte Ehre erweisen. | Open Subtitles | جئت لأقدم احترامي لامرأة عظيمة قد أحبتها. |
Ihre Schwester liebte sie, konnte sich aber schlichtweg nicht um sie kümmern. | Open Subtitles | أختها أحبتها, لكنا ببساطة لم تتحمل العبئ |
Sie erzählte mir von allen Pferden, die sie mochte, von dem Schloss, in dem sie wohnen wollte, und dem Mann, den sie heiraten wollte... ein Nordmann, mit einem Kiefer wie ein Amboss. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بكل الخيول التي أحبتها القلعة التي تود العيش فيها. الرجل التى ترُيد الزواج بهِ. |
Es war so ein unschuldiges Lächeln, sie mochte es mehr als Blumen. | Open Subtitles | مثل تلك الإبتساة البريئة. لقد أحبتها أكثر من الأزهار. |
Es war wegen eins der Kisten, die Ali so sehr mochte. | Open Subtitles | بسبب صندوق آخر من تلك الصناديق التي أحبتها (آلي) كثيراً |
Den Garten, den sie mehr liebte als ihn. " | Open Subtitles | الحديقه التى أحبتها أكثر مما أحبته |
Deva hat so genauso eins gehabt. Sie liebte dieses Ding. | Open Subtitles | لقد كان ل(ديفا) دمية مثل هذه لقد أحبتها للغاية. |
Mom liebte sie. | Open Subtitles | . لقد أحبتها والداتيّ |
Sie liebte es. | Open Subtitles | لقد أحبتها |
Okay, ich mochte es nicht, aber Tansy schien es wirklich zu mögen, also... | Open Subtitles | فحقيقة نحن لم نٌحِبها لكن (تانسي) علي مايبدو أحبتها حقاً |
Ruth wusste nicht, dass sie meine Geliebte war. Ich fühlte mich schlecht. Ruth mochte sie. | Open Subtitles | لم تكن (روث) تعلم أنها عشيقتي كان شعوراً فظيعاً، (روث) لقد أحبتها |