| Mutige, großzügige, gütige und anständige Männer und Ich liebe euch. | Open Subtitles | كريمون، شجعان، عطوفون، رجال محترمون وأنا أحبّكم |
| Nun,... wir sind alle wie eine große, wundervolle, dysfunktionale Familie und Ich liebe euch. | Open Subtitles | نحن أشبه بعائلة مفكّكة كبيرة ورائعة وأنا أحبّكم |
| Ich liebe euch alle! | Open Subtitles | شكراً، أحبّكم جميعاً |
| Ihr sollt nur wissen, dass ich euch liebe. | Open Subtitles | فقط أردتكُم أن تعلموا بأنّي أحبّكم |
| Ich wollt euch nur sagen, dass ich euch liebe. | Open Subtitles | يا رفاق! فقط أريد أن أقول لكم أني أحبّكم |
| Das kommt daher, dass ich euch liebe. | Open Subtitles | هذا لأنّي أحبّكم. |
| Ich liebe euch alle, okay? | Open Subtitles | أحبّكم جميعا. حسنا؟ |
| - Und Ich liebe euch alle. | Open Subtitles | وأنا أحبّكم جميعاً. |
| Ich liebe euch, Mädels. | Open Subtitles | أحبّكم أيّتها الفتيات. |
| Ich lie... Ich liebe euch, Jungs. | Open Subtitles | أحبّكم يا أولاد. |
| Ich liebe euch und... ihr werdet niemals allein sein. | Open Subtitles | أحبّكم و... لن تكونوا لوحدكم أعدكم. |
| - Ich liebe euch beiden. | Open Subtitles | أحبّكم يا رفاق. |
| Ich liebe euch alle... | Open Subtitles | إنّي أحبّكم جميعاً. |
| "Ich liebe euch alle." "Aber das Maß ist einfach voll." | Open Subtitles | "أحبّكم جميعًا، لكن طفح الكيل" |
| Ich liebe euch. | Open Subtitles | أنا حقّاً أحبّكم |