Einer Ihrer Leute rief an. Sie wissen, wo er ist. | Open Subtitles | أحد رجالك إتصل هم يعلمون أين هوَ |
Einer Ihrer Leute wird Sie irgendwann umlegen. | Open Subtitles | أحد رجالك سيرديك |
- Durchsuchen Sie das Camp. - Einer Ihrer Männer ist schon hier. | Open Subtitles | .أخبر الرجال يفتشوا المعسكر _ .أحد رجالك موجود هنا بالفعل _ |
Dein Vater schlägt heute Morgen einen deiner Männer zum Ritter. | Open Subtitles | والدك سيسمي فارسا من أحد رجالك هذا الصباح. |
Zerschossen von einem Ihrer Männer bei diesem lächerlichen Gefecht. | Open Subtitles | تباً تعطل , أعتقد بواسطة أحد رجالك خلال ذلك القتال السخيف |
Bei deiner Operation in Shanghai ist Dave mit deinem Jungen entwischt. | Open Subtitles | أعني، عمليتك في "شنغهاي" سمحت لـ(ديف) بالهرب ومعه أحد رجالك |
Vielleicht war's einer von Ihren Leuten. | Open Subtitles | ربما كان أحد رجالك |
Einer Ihrer Leute ist in ihr Blut getreten! - Oh, scheiße... | Open Subtitles | أحد رجالك يدعس على دمها |
Einer Ihrer Leute hat mich angerufen. | Open Subtitles | أحد رجالك إتصل بي |
Ja, Lieutenant. Wir hatten Glück. Einer Ihrer Männer war gerade hier. | Open Subtitles | هذا صحيح أيها الملازم ,نحن محظوظون لوجود أحد رجالك هنا,إنه على متن الطائرة الآن |
Einer Ihrer Männer hat ausgesagt, den Barchef erschossen und den anderen verletzt zu haben. | Open Subtitles | أحد رجالك إعترف أنه قتل مالك الحانة وأصاب صديقته... |
Einer Ihrer Männer ist vielleicht sein Spitzel. | Open Subtitles | جاسوس أعتقد أنه أحد رجالك |
Er hat einen deiner Männer gerettet. | Open Subtitles | آرنوت ، لقد أنقذ حياة أحد رجالك |
Bis dahin werde ich einen deiner Männer etwas Unterhalten. | Open Subtitles | لكنني سأقوم بتسلية أحد رجالك حتى الحين |
- Ich sprach mit einem Ihrer Männer. | Open Subtitles | تحدثت مع أحد رجالك. -وأنت تعرف بأنه ليس كاذباً؟ |
Bei deiner Operation in Shanghai ist Dave mit deinem Jungen entwischt. | Open Subtitles | أعني، عمليتك في "شنغهاي" سمحت لـ(ديف) بالهرب ومعه أحد رجالك |
Vielleicht war's einer von Ihren Leuten. | Open Subtitles | ربما كان أحد رجالك |