"أحد في العالم" - Translation from Arabic to German

    • niemanden auf der Welt
        
    • Niemand auf der Welt
        
    Es gibt niemanden auf der Welt, der ahnt, wo wir sind. Open Subtitles أنا لا أرى كيف. لا أحد في العالم له أيّ فكرة أين نحن.
    Aber ich hasse dich nicht, denn wenn ich dich wirklich hassen würde, hätte ich niemanden auf der Welt, den ich noch mag. Open Subtitles ولكنني لا أزال لا أكرهك وإن كرهتُك فليس هناك من أحد في العالم أحبهُ
    "Ich sorge mich um niemanden auf der Welt, nur um dich. Open Subtitles أنا لاأهتم بأي أحد في العالم غيرك
    Niemand auf der Welt kann mich zwingen, zu heiraten. TED لا أحد في العالم يستطيع إجباري على الزواج
    Niemand auf der Welt benutzt noch ein Fax, außer die Polizei. Open Subtitles لا أحد في العالم يستخدم الفاكس بإستثناء رجال الشرطة
    Ich hab niemanden auf der Welt. Open Subtitles لا أحد في العالم
    Niemand auf der Welt weiß, dass wir hier sind. Open Subtitles لا أحد في العالم يعرف بأننا هنا.
    Es scheint... dass sich Niemand auf der Welt um Euch sorgt. Open Subtitles يبدو كان لا أحد في العالم يهتم لأمرك
    Etwas, was noch Niemand auf der Welt gesehen hat. Open Subtitles شئ لم يره أحد في العالم على الإطلاق
    Als Niemand auf der Welt... niemand... niemand... sich im Geringsten darum geschert hat, was diese Männer mir am Strand angetan haben, sie hat es. Open Subtitles عندما لا يوجد أي أحد في العالم لا أحد... لا أحد
    Niemand auf der Welt hat je Bentens Leben gerettet. Open Subtitles (لم ينقذ أحد في العالم حياة (بينتن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more