"أحد يمكنه أن" - Translation from Arabic to German

    • niemand kann dich
        
    • Keiner kann
        
    • Niemand darf
        
    Mama, niemand kann dich sehen. Beruhig dich und fluch nicht. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يراكِ هدّئي من روعك وتفادي الكلمات النابية
    niemand kann dich zu etwas zwingen, was du nicht möchtest. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يجبرك على فعل شيء لا تريده.
    Schau, niemand kann dich zum Heiraten zwingen. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يجبرك على الزواج
    Keiner kann es gegen dich verwenden, aber du musst ehrlich zu uns sein. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يستخدمه ضدّك لكن عليك أن تكون صادقًا معنا
    Keiner kann mich dazu bringen, mich dafür, wie ich bin, zu schämen." Open Subtitles فلا أحد يمكنه أن يجعلني عار لما أنا عليه
    Niemand darf jemals erfahren, dass dieser Raub stattgefunden hat. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يعرف أن هذه السرقة قد حدثت.
    - Das hier ist kein Witz. Niemand darf davon erfahren. Open Subtitles هذه ليست مزحة لا أحد يمكنه أن يعلم بهذا
    Schau, niemand kann dich zum Heiraten zwingen. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يجبرك على الزواج
    niemand kann dich lieben, Harold. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يحبك, هارولد.
    (Watts) niemand kann dich hören. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يسمعك
    niemand kann dich jetzt retten, Leela. Open Subtitles (لا أحد يمكنه أن ينقذك الآن يا (ليلا
    Ich... heirate und Keiner kann sagen, das wäre ein schlechter Grund. Ich rufe ihn zurück. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يقول أن هذا ليس بسببٌ جيد سأعيد الإتصال بهم
    - Keiner kann mir helfen. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يساعدني
    Niemand darf erfahren, dass Sie mich gesehen haben. Niemand. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يعلم أنك رأيتني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more