| Gut gemacht, Frühaufsteher! | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً لهذا اليوم، أيتها العصافير! |
| Gut gemacht, dass du dieses Jahr auf Kristaps Porzingis gewettet hast. | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً باستخدامكم مسألة الحظ هذه السنة على (كريستابس بورزينغيس) |
| Super. Danke Jungs. Gut gemacht. | Open Subtitles | عظيم ، شكراً يا رفاق أحسنتم صنعاً |
| Gute Arbeit, Jungs. Hätte ich ohne euch nicht geschafft. | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً يا رفاق لن أتمكن من فعلها بدونكم. |
| - Wir haben's geschafft. - Gute Arbeit, Leute. | Open Subtitles | ــ لقد فعلناها ــ أحسنتم صنعاً جميعاً |
| Ok, Leute, Gute Arbeit heute. | Open Subtitles | حسناً أيها الرفاق، أحسنتم صنعاً اليوم |
| Saubere Arbeit. | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً أيها الجميع. |
| Ich muss schon sagen, Gut gemacht. | Open Subtitles | يجب أن أعترف وأقول، أحسنتم صنعاً. |
| Gut gemacht! | Open Subtitles | جيد، أحسنتم صنعاً |
| Gut gemacht, Jungs. | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً يا رفاق Comment: 0,0: 21: |
| - (SEUFZT) Gut gemacht, Soldat. | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً ايها الجنود |
| Ha, ha! Gut gemacht, meine Freunde! | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً يا رفاق |
| Für den Moment... Gut gemacht, Team. | Open Subtitles | لقد... أحسنتم صنعاً أيها الفريق |
| - Du musst es ja wissen. - Gut gemacht, Herrschaften. | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً يا سادة |
| Gut gemacht, Jungs. | Open Subtitles | rlm; أحسنتم صنعاً يا شباب. |
| Philly. Gute Arbeit. | Open Subtitles | أعلمني (بانك) في (فيلادلفيا) أحسنتم صنعاً |
| Gute Arbeit, Jungs. | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً يا رفاق. |
| - Gute Arbeit, Leute. | Open Subtitles | - أحسنتم صنعاً يا رجال |
| Ja! Saubere Arbeit, Jungs! | Open Subtitles | أحسنتم صنعاً يا فتيان |