Fühlt sich an, als würde jemand deine Eingeweide zerkleinern. | Open Subtitles | كما لو كان هناك من يمضغ أحشائك في الداخل |
Deshalb werden Ihre Eingeweide aus Metall gemacht, wie dein Kopf. | Open Subtitles | هذا لأنّ أحشائك قدّت من الـمـعـدن ، مثل رأسك |
Dort werdet ihr gehängt das Seil wird zertrennt, wenn ihr noch am Leben seid dann werden eure Genitalien abgeschnitten und eure Eingeweide entnommen bevor ihr verbrannt werdet. | Open Subtitles | وهناك, سينفذ فيك حكم الاعدام ستقطع وانت لا تزال على قيد الحياة حيث ستخصى أجزائك الحميمة وتخرج أحشائك |
Versuch das drei, vier mal hintereinander, und Du kotzt Dir die Gedärme aus dem Leib. | Open Subtitles | حاول عمل هذا ثلاث، أربع مرات على التوالى وستتقيأ أحشائك |
Okay, aber ich will trotzdem mit dir reden, über die Gefühle die du hattest, die dich veranlassten deine Gedärme auszukotzen. | Open Subtitles | حسناً ، لكن ما زلتُ أريد الحديث عن المشاعر التي لديك و التي أدت إلى رغبتك بتقيأ أحشائك خرجاً |
Ich reiße Ihnen die Eingeweide durch Ihren kleinen Schwanz raus. | Open Subtitles | أتعلم ماذا ؟ أقسم بالله, سأمزق أحشائك عبر عضوك الصغير |
Sie holten die Eingeweide raus und legten sie in Gefäße. | Open Subtitles | إنهم يخرجون أحشائك, ويضعونها فى حاويات |
Die Geier werden deine Eingeweide fressen, während du zusiehst. | Open Subtitles | العقبان ستأكل أحشائك بينما تراقب |
Ich habe dir die Eingeweide alle rausgerissen. | Open Subtitles | مزقت كل أحشائك و أخرجتها جميعاً |
Ich hoffe, dass man Euch die Eingeweide ausreißen und Euch vierteilen wird. | Open Subtitles | . أتمنى أن يسحبوا أحشائك إلى الخارج |
Sie beten besser zu Gott, dass ich sterbe, denn ich werde Sie aufreißen und Ihre Eingeweide verfü... | Open Subtitles | ،صلّي للرب أن أموت لأني سأشقّ بطنك ...وأطعم أحشائك |
Eingeweide rein oder raus? | Open Subtitles | أحشائك في الداخل أم إلى الخارج؟ |
Seine Frau möchte, dass ich dir die Eingeweide durch den Arsch ziehe. | Open Subtitles | تود زوجته أن أنزع أحشائك عبر مؤخرتك |
Ich schneid dir die Eingeweide raus. | Open Subtitles | سوف اقتلع أحشائك |
Alan. Oder vielleicht am Bauch, sodass deine Eingeweide rausquellen. | Open Subtitles | أو ربما على بطنك مخرجا أحشائك |
Bevor deine Eingeweide rausquellen... | Open Subtitles | قبل أن أفرغ أحشائك ... |
Wenn Sie lügen, können Sie Ihre Gedärme vom Bürgersteig einsammeln. | Open Subtitles | إن كنت تكذب، فلسوف تلتقط أحشائك عن هذا الرصيف. |
Wenn der Bronzebulle das Tor nicht bis zum Abend durchbricht, dann reißen wir dir die Gedärme aus dem Bauch und braten sie in Gänsefett. | Open Subtitles | أذا فشل الثور البرونزي في اختراق الجدران عند غروب الشمس سوف تشاهدني كأحد كهنتي وأنا أسحب أحشائك من معدتك |
- Wenn nicht... werden die Priester vor deinen Augen deine Gedärme essen. | Open Subtitles | أذا لم تكون حاضراً سأكل أحشائك وانت تشاهدني أفعل ذلك |
Öffnet dein Bronzebulle die Tore nicht, lasse ich dir die Gedärme aus dem Bauch reißen. | Open Subtitles | أذا لم يستطع الثور البرونزي من أن يخترق جدران أثينا سوف تشاهد بأم عينيك كيف سأنزع أحشائك |
Sie wollen eure Gedärme rausreißen und euch von den Geiern die Eier wegfressen lassen! | Open Subtitles | يظنون أنهم سينزعون أحشائك ويتركونها معلقة.. حتى تأتي العُقبان وتلتهم.. مؤخراتكم المتقاعسة عن اللعب! |