Soll ich dir was zu essen machen? | Open Subtitles | أنتِ وصلتِ للتو للمنزل ألست جائعة يا حبيبتي؟ أتريدين مني أن أحضر لكِ شيئاً؟ |
Soll ich dir eine Illustrierte herzaubern? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن أحضر لكِ مجلة أو شيئاً ما؟ |
Aber hey, ich hab einen Freund, der uns Karten auftreiben kann, wenn du willst. Soll ich dir eine besorgen? | Open Subtitles | لكن مهلاً ، لديّ صديق يمكن أن يحضر لي تذاكر، هل تريدين أن أحضر لكِ تذكرة ؟ |
- Er will etwas. - Darf ich Ihnen kein Geschenk mitbringen? | Open Subtitles | انه يريد شيئاً ما لا يمكنني أن أحضر لكِ هدية؟ |
Da ich ihn nicht öffnen und riskieren wollte, die Beweise zu vernichten, habe ich Ihnen den ganzen Kühlschrank mitgebracht. | Open Subtitles | لذا عوضاً عن أن أفتحها و أتلقى التأنيب من قبلك لأني أفسدت الدليل لذا قررت أن أحضر لكِ كامل الثلاجة |
Setz dich hin und warte. Ich bringe dir etwas Eis. | Open Subtitles | أريدكِ أن تجلسي هنا وتنتظريني حتى أحضر لكِ بعض الثلج. |
Ich hole dir noch einen Pulli. | Open Subtitles | ... عندما كنت بالداخل سوف أحضر لكِ سُترة شكراً لك |
Jeden Morgen bringe ich dir einen Kaffee nur damit ich dein Lächeln sehen kann. | Open Subtitles | أحضر لكِ كوب قهوة في كلّ صباح حتى أرى ابتسامة على وجهكِ، |
Wenn du einen Mann brauchst, kann ich dir einen besorgen. | Open Subtitles | حسناً, إذا كان ما تريدينه هو رجل يا حبيبتي, فإنني أحضر لكِ أحد هؤلاء |
Unser Deal war, dass ich dir Kiera und Escher gebe und Alec im Gegenzug in Ruhe gelassen wird. | Open Subtitles | اتفاقنا كان أن أحضر لكِ كييرا وإيشر مقابل ترك أليك و شأنه |
Du Arme. Kann ich dir was bringen? | Open Subtitles | يا لكِ من مسكينة، أيمكنني أن أحضر لكِ شيئاً؟ |
Soll ich dir etwas zu trinken bringen oder nicht? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أحضر لكِ شيئاً لتشربيه أم لا؟ |
Soll ich dir noch eins machen? | Open Subtitles | هل تريدي أن أحضر لكِ واحدة أخرى؟ |
"Kann ich dir eine Limo holen? Ich glaube, ich bin verliebt." | Open Subtitles | "أيمكنني أن أحضر لكِ الصودا أظن أنني واقع في الحب " |
Das soll ich Ihnen von einem Leichenschauhausangestellten geben. | Open Subtitles | أحد الجالسين بالمشرحة طلب أن أحضر لكِ هذا |
Nein, das ist kein Problem bei mir. Bitte. Kann ich Ihnen etwas anbieten, Kaffee, Wasser, | Open Subtitles | لا ، رجاء ، هل يمكني أن أحضر لكِ قهوة ماء ، ماء فوار ؟ |
Wir sollten wieder zurück. Darf ich Ihnen einen Drink anbieten? | Open Subtitles | هذا لا يعني أنه لم يكن حُباً يجب أن نعود هل أحضر لكِ شراباً؟ |
Sag ihm, ich bringe dir Essen und so. | Open Subtitles | ،أخبريه أنني أحضر لكِ وجبات وأشياء من ذلك القبيل |
Ich bringe dir etwas Wasser, aber ernsthaft, du wirst deinen Freund eher los sein als diesen Borschtsch Fleck. | Open Subtitles | سوف أحضر لكِ مياة غازية ولكن صديقكِ سوف يخرج قبل أن تجف تلك البقع |
Komm, ich hole dir die Adresse. | Open Subtitles | تفضلي بالدخول سوف أحضر لكِ العنوان |
Dort drüben ist ein Limonadenstand. Soll ich ihr etwas zu trinken holen? | Open Subtitles | هناك عربة عصير ليموت تقف هناك هل أحضر لكِ شيئاً لتشربيه؟ |