| Sag mir einfach, wie wir merken, ob es funktioniert. | Open Subtitles | أخبريني فحسب كيف لـنا أن نعلم أنها تعمل حتى. |
| Noch nicht. Sag mir einfach, wohin ich gehen soll. | Open Subtitles | ليس بعد، أخبريني فحسب أي طريق أسلك |
| Sag mir nur ob er sich merkwürdig verhällt. | Open Subtitles | أخبريني فحسب إن كان يتصرّف بغرابة |
| Sag mir nur, wie viel Uhr es ist. 11 Uhr. | Open Subtitles | أخبريني فحسب ، عند أي اتجاه من الساعة؟ |
| Sag's mir bitte. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني فحسب |
| Sags mir. | Open Subtitles | أخبريني فحسب. |
| Also Sag es mir einfach. Wann hat es angefangen? | Open Subtitles | لذا أخبريني فحسب متى بدأ ذلك؟ |
| Lois, du musst dich nicht wie Tom Sawyer verhalten. Wir sind Familie. Sag mir einfach, wann du da bist. | Open Subtitles | (لويس)، لست بحاجة لتكوني (توم سوير) لي، نحن عائلة، أخبريني فحسب متى أكون هناك |
| Sag mir einfach, was los ist. | Open Subtitles | مهما يكن الأمر أخبريني فحسب |
| Sag mir einfach wo du bist. | Open Subtitles | أخبريني فحسب بمكانكِ . |
| Sag mir nur seinen Namen. | Open Subtitles | أخبريني فحسب ، أرجوكِ |
| Sag's mir einfach, Sag's mir einfach. | Open Subtitles | ،اخبريني فحسب أخبريني فحسب |
| Sag's mir. | Open Subtitles | أخبريني فحسب. |
| Nein, Sag's mir. | Open Subtitles | أخبريني فحسب. |
| Sags mir einfach. | Open Subtitles | أخبريني فحسب. |
| - Sag es mir einfach. | Open Subtitles | - غير عادي كيف؟ - أخبريني فحسب يا (ميغ) |