"أخبريني فحسب" - Translation from Arabic to German

    • Sag mir einfach
        
    • Sag mir nur
        
    • Sag's mir
        
    • Sags mir
        
    • Sag es mir einfach
        
    Sag mir einfach, wie wir merken, ob es funktioniert. Open Subtitles أخبريني فحسب كيف لـنا أن نعلم أنها تعمل حتى.
    Noch nicht. Sag mir einfach, wohin ich gehen soll. Open Subtitles ليس بعد، أخبريني فحسب أي طريق أسلك
    Sag mir nur ob er sich merkwürdig verhällt. Open Subtitles أخبريني فحسب إن كان يتصرّف بغرابة
    Sag mir nur, wie viel Uhr es ist. 11 Uhr. Open Subtitles أخبريني فحسب ، عند أي اتجاه من الساعة؟
    Sag's mir bitte. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني فحسب
    Sags mir. Open Subtitles أخبريني فحسب.
    Also Sag es mir einfach. Wann hat es angefangen? Open Subtitles لذا أخبريني فحسب متى بدأ ذلك؟
    Lois, du musst dich nicht wie Tom Sawyer verhalten. Wir sind Familie. Sag mir einfach, wann du da bist. Open Subtitles (لويس)، لست بحاجة لتكوني (توم سوير) لي، نحن عائلة، أخبريني فحسب متى أكون هناك
    Sag mir einfach, was los ist. Open Subtitles مهما يكن الأمر أخبريني فحسب
    Sag mir einfach wo du bist. Open Subtitles أخبريني فحسب بمكانكِ .
    Sag mir nur seinen Namen. Open Subtitles أخبريني فحسب ، أرجوكِ
    Sag's mir einfach, Sag's mir einfach. Open Subtitles ،اخبريني فحسب أخبريني فحسب
    Sag's mir. Open Subtitles أخبريني فحسب.
    Nein, Sag's mir. Open Subtitles أخبريني فحسب.
    Sags mir einfach. Open Subtitles أخبريني فحسب.
    - Sag es mir einfach. Open Subtitles - غير عادي كيف؟ - أخبريني فحسب يا (ميغ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more