Sie nahmen ein Bad. Und außerdem riechen sie ganz und gar nach Frau. | Open Subtitles | . لقد أخذتي حماماً ، و فوق كل ذلك رائحتكِ كامرأة تمليء المكان |
Sie nahmen eine schreckliche Situation und haben sie noch schlimmer gemacht! | Open Subtitles | أنتِ أخذتي عن الحالة السيئة وأنتِ جعلتيها الأسوأ! |
-Toast. Sie nahmen meinen Teller weg. | Open Subtitles | - بعض الخبز المحمص، لقد أخذتي طبقي - |
Du nahmst das Auto, weil du's nicht ertragen konntest, wie Goldjunge seine goldene Braut heiratet. | Open Subtitles | السيارة أخذتي لقد تتحملين لم لأنكِ من يتزوج الذهبي الفتى رؤية الذهبيه عروسه |
Klingt so, als nahmst du eine ganze Klassenladung. | Open Subtitles | يبدو بأنك ِ أخذتي جدول كاملا بدون وقت فراغ |
Sie haben das Geld doch genommen, oder? Nun reden Sie schon, wie viel war 's? | Open Subtitles | نعلم أنكِ أخذتي المال لذا أخبرينا فقط كم أخذتى |
Hotelstreichhölzer genommen hast und ihre Nummer drauf geschrieben hast und es ihm in die Tasche gesteckt hast. | Open Subtitles | أخذتي علبت الكبريت من فندق وكتبتي عليها رقمك وادخلتها في جيبة |
Sie nahmen das Glas und dann... | Open Subtitles | لقد أخذتي الكأس وحسب ومن ثم... |
- Du nahmst den Trank? | Open Subtitles | - أخذتي الدواء؟ |
- Du nahmst Amys Pass... | Open Subtitles | - هيا - هيا، لقد أخذتي جواز سفر (آيمي) |
Das kleine Stück Haar vom weißen Mädchen da, damit siehst du aus, als hättest du einen Skalp genommen oder so. | Open Subtitles | ألجزء ألرياضي لشعر ألفتاة ألبيضاء يبدو أنكِ أخذتي قشرة أو بعض ألهاء |
Du hast zu viele Schlaftabletten genommen. | Open Subtitles | لقد أخذتي مجموعة كبيرة من الحبوب المنومة |
Bell fragt: "Sie haben die Abkürzung über die Inverleith Row genommen, um hier ins Krankenhaus zu kommen?" | TED | فيقول: "وهل أخذتي الطريق المختصر من أينفيرليث رو لتصلي هنا إلى المستوصف؟" |
Du hast dir deinen Anteil schon genommen. | Open Subtitles | لقد أخذتي حصتكِ بالفعل، من مغذي الطيور |