Und sie wollten dich mitnehmen, doch anstatt, hast du dich entschieden bei mir zu bleiben... in den Feldern bis wir fertig waren. | Open Subtitles | و أرادوا أخذكَ معهُم لكن عوضاً عَن ذلك قرَّرتَ البقاءَ معي في الحقول حتى ننتهي من العمل |
Ich muss dich zu den Informationen bringen. Sie lassen sich nicht gut transportieren. | Open Subtitles | سيتوجب عليَّ أخذكَ للملفات إنّها لا تنتقل جيداً |
Ich hätte dich gefahren, aber ich habe noch einige Ding zu erledigen. | Open Subtitles | كنتُ سأودّ أخذكَ ولكن هناك أشياءٌ يجب عليَّ القيام بها. |
Ich muss ihm jetzt wegen dir wehtun, weil er versuchte, dich mir zu nehmen und ich besitze dich. | Open Subtitles | يجب أنْ أؤذيه الآن بسببكَ لأنّه حاول أخذكَ منّي في الحين الذي أنتَ فيه ملك لي |
Das war wohl die Kröte, die auch dich holte. | Open Subtitles | نعتقدُ أن نفسَ الوغد الذي أخذكَ أخذهُم |
Dein Vater lebt in der Schweiz? Silverhielm, hat dich rumgeführt? | Open Subtitles | -إذن، فقد أخذكَ في جولة، أليس كذلك؟ |
Ich könnte dich zu ihm bringen. | Open Subtitles | بإمكاني أخذكَ لمقابلته الآن |
Wenn wir dich nicht nach Austin bringen können, bringen wir Austin zu dir. | Open Subtitles | لا يمكننا أخذكَ إلى (أوستن), لذا جلبنا (أوستن) إليكَ |