"أخذناها من" - Translation from Arabic to German

    • wir aus
        
    • wir von
        
    haben wir aus einer Solarzelle mit acht Prozent Wirkungsgrad eine Solarzelle mit elf Prozent Wirkungsgrad gemacht. TED أخذناها من خلايا شمسية بكفاءة 8 في المئة إلى خلايا شمسية بكفاءة 11 في المئة.
    Das ist die Sicherheit Kamera-Aufnahme die wir aus dem Computerladen haben. Open Subtitles هذه هي المشاهد المُصوّرة من آلة المراقبة .الأمنيّة التي أخذناها من متجر الحاسوب
    Wir haben haufenweise Zeug, das wir aus dem Flugzeug geborgen haben. Open Subtitles لدينا أشياء عديدة أخذناها من الطائرة
    Bewege mich auf Peilung über 1-3-7 der Koordinaten, die wir von unserer Karte genommen haben. Open Subtitles انا باتجاه 1-3-7 من احداثيات الخرائط التي أخذناها من رجالنا
    - Das haben wir von dem letzten Typ, mit dem wir gesprochen haben. Open Subtitles لقد أخذناها من آخر شخص تحدثنا إليه (هاري ماجراك)
    Sprachmitteilung, die wir von McCarthy haben. Open Subtitles التى أخذناها من بريد (ماكارثى) الصوتى
    Hat Wylie etwas von den Kameraaufnahmen, die wir aus der Stadt haben, erfahren? Open Subtitles إلى أين وصل (ويلي) مع صور الكاميرا؟ تلك التي أخذناها من الكاميرات حول المدينة؟
    Sprachmitteilung, die wir von McCarthy haben. Open Subtitles التى أخذناها من بريد (ماكارثى) الصوتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more