"أخرجك من هنا" - Translation from Arabic to German

    • dich hier raus
        
    • hier raus holen
        
    • dich hier rausholen
        
    • dich sofort
        
    Es ist in Ordnung, ich habe dich. Ich hole dich hier raus. Open Subtitles الحمد لله أنّني وجدتك يجب أن أخرجك من هنا
    Wir sollten uns zusammentun. Ich kann dich hier raus holen. Open Subtitles ينبغي أن نعمل سويا يمكنني أن أخرجك من هنا
    - Ich will dich hier raus holen. Open Subtitles أريد أن أخرجك من هنا
    Ok, ich muss dich hier rausholen. Open Subtitles حسنا يجب أن أخرجك من هنا ساعة الزيارة اوشكت علي الانتهاء
    Ich will dich hier rausholen! Open Subtitles يجب أن أخرجك من هنا
    Oder ich hol dich sofort raus. Im Austausch von der Hälfte der Kohle. Open Subtitles أو أخرجك من هنا الآن على أن تعطينى نصف المال
    Ich bringe dich hier raus, dann können wir normal weiterleben. Open Subtitles دعني أخرجك من هنا فحسب ويمكننا العودة الى حياتنا
    Halt einfach durch. Ich schaff dich hier raus. Open Subtitles فقط تمسك بذلك سوف أخرجك من هنا
    Du kannst mir danken, wenn ich dich hier raus geholt habe. Open Subtitles يمنك أن تشكرني عندما أخرجك من هنا
    Wir holen Hilfe und bringen dich hier raus. Open Subtitles سوف أجلب المساعدة وسوف أخرجك من هنا
    - Ich bring dich hier raus. Ah! Open Subtitles تعال سوف أخرجك من هنا
    Ich bring dich hier raus. Open Subtitles عليّ أن أخرجك من هنا
    Ich verspreche es dir. Ich werde dich hier rausholen! Open Subtitles أعدك بذلك سوف أخرجك من هنا
    Ich werde dich hier rausholen. Open Subtitles سوف أخرجك من هنا.
    OK. Ich muss dich hier rausholen. Open Subtitles حسنا , سوف أخرجك من هنا
    Ich muss dich sofort in eine andere Erinnerung bringen. Open Subtitles يجب أن أخرجك من هنا وأدخل ذكرى أخرى!
    - Ja. - Ich muss dich sofort hier wegbringen. Open Subtitles علي أن أخرجك من هنا حالاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more