Steckt die Frauen und Kinder in das U-Boot ... und schafft sie hier raus. | Open Subtitles | ضع النساء و الأطفال على الغواصة و أخرجهم من هنا |
Machen Sie die Abschlusskontrolle und schaffen Sie sie hier raus. | Open Subtitles | قم بتفقدك النهائي و أخرجهم من هنا |
Schafft sie hier raus! | Open Subtitles | أخرجهم من هنا أغرقهم إن رغبت بذلك أيضاً ! |
Nun los, schafft sie hier weg. | Open Subtitles | هيّا، أخرجهم من هنا |
- Schaff sie hier raus. - Pass bloß auf. | Open Subtitles | ــ أخرجهم من هنا ــ كن حذارً |
Du bringst sie hier raus. | Open Subtitles | حسناً أنت أخرجهم من هنا |
MANN 3: Zurück. Los, bringt sie hier raus. | Open Subtitles | إنزل أخرجهم من هنا |
- Holen Sie sich die Sanitäter! - Nein! Holen sie hier raus! | Open Subtitles | أحضر مسعف - لا أخرجهم من هنا - |
Bring sie hier raus. | Open Subtitles | - أخرجهم من هنا |
Bring sie hier raus. | Open Subtitles | أخرجهم من هنا |
- Schafft sie hier raus! | Open Subtitles | ! أخرجهم من هنا - ! |
schafft sie hier weg! | Open Subtitles | ! أخرجهم من هنا ! |
Schafft sie hier raus. | Open Subtitles | أخرجهم من هنا |
Schafft sie hier raus. | Open Subtitles | أخرجهم من هنا |
- Schafft sie hier raus. - Los! | Open Subtitles | أخرجهم من هنا! |