"أخطؤوا" - Translation from Arabic to German

    • haben
        
    Vielleicht haben sie sich vertippt. Open Subtitles تدفئة وتكييف وتبريد لعلّهم أخطؤوا في الإختصار
    Signier das nicht, Vince. Sie haben's vermasselt. Sie haben dir die falsche Augenfarbe gegeben. Open Subtitles لا توقعها لقد أخطؤوا في لون عينيك
    Eine Menge Leute haben nichts falsches gemacht. Andere haben Fehler gemacht, ich hab nie-- Open Subtitles الكثير من الناس لم يخطئوا - الآخرون أخطؤوا -
    Sie haben die Namensnennung missverstanden. Es war ein einfacher Fehler. Open Subtitles أخطؤوا قراءة الجنريك جلّ من لا يُخطئ
    Ich denke, seine Ärzte haben ihn falsch diagnostiziert. Open Subtitles أظنُّ أنّ أطباءهُ أخطؤوا تشخيصه
    Ich wurde im Auftrag des Vatikans hierher geschickt, um hier Priester zu behandeln, die sich an Kindern vergangen haben. Open Subtitles تم إرسالي إلى هنا بناء على أوامر من "الفاتيكان" لأضع نظاماً لمعاملة الكهنة الذين أخطؤوا مع الأولاد
    Sie haben's versaut und sie geben's zu. Open Subtitles أخطؤوا وهم يقرّون بذلك
    - Die haben sich geirrt! Open Subtitles هم أخطؤوا فيهم!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more