Wenn sie moralisch vertretbar sind und vernünftig. | Open Subtitles | صعب , لكنه منطقيّ و أخلاقيّ |
Also suchst du irgendwie nach einer Lösung, unschuldige Leben zu verschonen und bringst Jeremy auf den moralisch richtigen Weg. | Open Subtitles | ولتشريفها، فإنّكَ تحاول صون الأبرياء وإيصال (جيرمي) لقدره عبر نحوٍ أخلاقيّ |
Ich kann dir nicht helfen. Du hattest früher moralisches Urteilsvermögen. | Open Subtitles | اعتدتِ الانطلاق مِنْ وازعٍ أخلاقيّ |
Sie will auslöschen, statt zu bekehren. Gewalt ist unmoralisch, weil sie von Hass genährt wird. | Open Subtitles | وهو لا أخلاقيّ لأن مسعاه إحتقار الخصم بدلاً من الظفر بتفهمه؛ والإبادة بدلاً من التغيّر |
Uns interessiert nicht, ob es unmoralisch oder illegal war, das Geld zu verstecken. | Open Subtitles | لا نكترث إن كان إخفاء النقود شرعياً أو لا أخلاقيّ |
- Weil ich auch selbstgerecht bin. | Open Subtitles | لأنّي أشعركَ تتصرّف على نحوٍ أخلاقيّ كذلك. |
- Es ist moralisch fragwürdig. | Open Subtitles | -ومحل سؤال أخلاقيّ |
Du bist die letzte Person auf Erden, die diesen Vortrag halten kann, Oliver, oder zweitletztere, und erzähl mir nicht, dass du nicht auch moralisch zweifelhaften Entscheidungen triffst. | Open Subtitles | أنت آخر امرئ في الوجود مؤهل لإلقاء تلك المحاضرة يا (أوليفر) أو قبل الأخير. ولا تخبرني أنّك لا تتخذ قرارت محل جدل أخلاقيّ لئلّا أضطر لاتخاذ مثلها. |
Also haben Sie kein Problem damit, dass es unmoralisch ist, sondern nur dass es illegal ist. | Open Subtitles | إذن فمشكلتكَ ليست كونه غير أخلاقيّ بل كونه غير قانونيّ |
Denn das wäre unmoralisch. | Open Subtitles | لأنه أمر لا أخلاقيّ. |
Ich bin nicht selbstgerecht, Damon. | Open Subtitles | -لستُ أتصرّف على نحوٍ أخلاقيّ يا (دايمُن ). |