"أخواتها" - Translation from Arabic to German

    • Schwestern
        
    Weil sie nicht will, dass beide Schwestern nicht mit ihr reden. Open Subtitles ربما لأنها لا ترغب بأن تتحدث إليها أخواتها بشأن الموضوع
    Vor kurzem erzählte sie mir, dass im Jahre 1948 zwei ihrer Schwestern und mein Vater ohne meine Großeltern auf einem Boot nach Israel reisten. TED أخبرتني منذ وقت قريب أنه في عام 1948 سافر أبي و اثنتان من أخواتها على قارب إلى إسرائيل بدون أجدادي.
    Falls sie wie ihre Schwestern ist, kommt sie nicht weit. Open Subtitles إذا كانت تشارك أي شيء مع أخواتها, فهي لن تبتعد.
    Aber wenn Prue zum Bösen übertritt, dürften ihre Schwestern und ihr Buch ihr nachfolgen. Open Subtitles كما أنَّ تحويل "برو" إلى شريرة سيحول أخواتها وكتابهم إلى الشر، بما أنَّ
    Und jeder sieht in mir nur diese erbärmliche Verliererin, die noch mit ihren Schwestern, samt arbeitslosem Freund, zusammen lebt. Open Subtitles و كل ما سيراه هؤلاء بأنني مازلت المعتوهة نفسها والتي مازالت تعيش مع أخواتها وحبيبها العاطل
    Ich will meine Frau vom Einfluss ihrer Schwestern befreien. Open Subtitles أحاول فصل زوجتي من تأثير ضار من أخواتها.
    Und wenn sie dann völlig zusammenbricht, sind ihre Schwestern schon auf Hochzeitsreise. Open Subtitles ولكن بحلول الوقت وصلت نقطة الانهيار، وسوف يكون أخواتها على قضاء شهر العسل بها.
    Ich holte meine Frau ab, und sie stand da mit drei Schwestern und den Kindern. Open Subtitles أحضرت امرأتي للمنزل جاءت مع أخواتها الثلاثة، وأطفالهم
    Wir sind nicht ihre Schwestern. Du und ich sind Schwestern. Open Subtitles أعني،نحن لسنا أخواتها أنا وانتِ الأخوات.
    Was wurde aus den Brüdern und Schwestern? Open Subtitles ماذا عن أخواتها الفتيان و الفتيات ؟ ماذا حدث لهم ؟
    Greer hat das letzte Wort zur Heirat ihrer Schwestern, damit sie Männer heiraten, die sie lieben. Open Subtitles "جرير" سيكون لها الموافقة النهائية على زواج أخواتها حتى تتأكد من زواجهم للرجال الذين يحبوهم
    Bevor ihr Mörder ihre Schwestern finden kann. Open Subtitles قبل أن يجد الرجل الذي قتلها أخواتها.
    Aber nicht, wenn sie dadurch eine ihrer Schwestern verliert. Open Subtitles لكن ليس على حساب خسارة أحد أخواتها
    Mom, wir müssen ihre Schwestern retten. Open Subtitles باتي: علينا إنقاذ أخواتها ، أمي
    Aber im letzten Moment verriet sie ihre Schwestern. Open Subtitles لكن باللـّحظة ، الأخيرة خانت أخواتها.
    Layma und ihre Schwestern hatten genug davon. TED "لايما" و أخواتها كن قد إكتفين.
    Ihre Schwestern und ich. Open Subtitles أخواتها وأنا أعْمَلُ.
    Ich weiß nicht, ob das eine gute Idee ist, da es irre ist, aber Art hat unten jemanden, der gern seine Schwestern kennenlernen will. Open Subtitles إسمعي، لا أعرف إن كانت هذه فكرة جيدة أم لا، لأنها مجنونة، لكن (آرت) معه شخص بالأسفل والتي ترغب بشدة في مقابلة أخواتها.
    Ich missgönne es ihr nicht. Ihr geliebter Gregson ist sicher tot. Sie sieht die Kinder ihrer Schwestern spielen. Open Subtitles على الأرجح أن محبوبها (غارسون) ميت وعليها الجلوس ومشاهدة أطفال أخواتها يلعبون
    Da müssen Sie Maykas Schwestern fragen. Open Subtitles -عليك أن تقوم بسؤال أخواتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more