| Gott behüte, dass es uns die Sprache verschlägt, wenn unser Bruder stirbt. | Open Subtitles | تعلمون، لا سمح الله يبدو أننا غير متماسكة عندما يموت أخونا. |
| Viele erinnern sich an die Wunder, die unser Bruder vollbracht hat. | Open Subtitles | العديد منكم يتذكر اليوم معجزات أخونا الحبيب في الحياة |
| unser Bruder hat nunmehr sein hehres Ziel gefunden. - Was ist mit dir? | Open Subtitles | الآن وقد اهتدى أخونا لغايته النبيلة، فماذا عنك؟ |
| Ich glaube, es ist diese liebreizende Bardame, die hübsche Bardame, die gerade raus gegangen ist, die unseren Bruder so verweichlicht hat. | Open Subtitles | أظن أن تلك النادلة اللطيفة النادلة الحسناء التي أتت قبل قليل هي التي جعلت أخونا رقيقاً |
| Ja, wir sind alle Hüter unseres Bruders. | Open Subtitles | نعم.. كلنا جميعا حراس أخونا |
| Und ich habe Kinder an den Straßenecken stehen sehen, die mir zugerufen haben: "Obama, das ist unser Bruder!" | TED | وأرى الأطفال في نواصي الشوارع، ويقولون " أوباما، أنه أخونا!" |
| unser Bruder Marty ist plötzlich von uns gerissen worden. | Open Subtitles | كان أخونا مارتي الذى أخذ فجأة وبعنف منا |
| Zeus. unser Bruder spricht die Wahrheit. Erhöre ihn. | Open Subtitles | زيوس، أخونا يقول الحقيقة أسمع له |
| LINNIE: Bitte! unser Bruder ist allein zu Haus. | Open Subtitles | رجاءً, أخونا وحده فى البيت |
| Du wirst immer unser Bruder sein! | Open Subtitles | سوف تكون دائماً أخونا |
| Natürlich nicht, er ist unser Bruder. | Open Subtitles | بالطَبع لا، إنهُ أخونا |
| Dieser Typ ist unser Bruder. | Open Subtitles | . هذا الشخص هو أخونا الأكبر |
| unser Bruder Ziad kam hierher, um uns einigen seiner Geschäftspartner vorzustellen. | Open Subtitles | لقد جاء أخونا (زياد) إلى هنا كي يعرّفنا على بعض شركاء عمله |
| Hindley, er ist unser Bruder! | Open Subtitles | هيندلي أنهُ أخونا |
| Lieber, netter Elijah. unser Bruder bringt uns nichts außer Schmerz. | Open Subtitles | عزيزي العطوف (إيلايجا)، أخونا نادرًا ما ينزل بنا شيئًا غير الألم. |
| Hey, das ist unser Bruder, den ihr da habt. | Open Subtitles | أنت، هذا أخونا الذي تأخذوه |
| unser Bruder beruhigt sich nicht. | Open Subtitles | أخونا لا عهد له بالهدوء. |
| Er ist unser Bruder. | Open Subtitles | أنه أخونا |
| Und dann habe ich unseren Bruder daran erinnert, wer sie überhaupt erst wütend gemacht hat. | Open Subtitles | من بالحسنى. ولذا فإنني ذكر أخونا |
| Lasst uns unseren Bruder Victor zu seiner letzten Ruhestätte begleiten. | Open Subtitles | فى السلام, دعونا نأخذ (أخونا (فيكتور إلى مكان راحته |
| unseren Bruder hat sie im Gefängnis bekommen. | Open Subtitles | أخونا ، أنجبته في السجن |
| Das Hemd unseres Bruders Matt. | Open Subtitles | إنه قميص أخونا الميت |