Ich nutzte die Knochenstruktur der Leiche und die DNA-Beweise der Färbung und der Haare, um die Gesichtszüge des Opfers neu zu erstellen. | Open Subtitles | لقد استخدمت الهيكل العظمي للجثة و أدلة الحمض النووي للون البشرة و الشعر للقيام بإعادة تقريب لميزات الوجه للضحية. |
Du wirst all die DNA-Beweise niederbrennen. | Open Subtitles | أنت ستقوم بإحراق جميع أدلة الحمض النووي |
Aber die DNA-Beweise bestätigen, dass eines der Opfer beim Drohnenangriff wirklich David war. | Open Subtitles | لكن أدلة الحمض النووي أكدت أن أحد الضحايا في هجوم الطائرة بدون طيار (كان في الواقع (دافيد |
Wir haben die DNA-Beweise von New Rochelle, wir haben das Blut, aus dem verbrannten Auto und dank Ihnen, Fingerabdrücke. | Open Subtitles | 220)} ،(لدينا أدلة الحمض النووي من (نيو روشيل ،لدينا الدم من السيّارة المُحترقة |
Unglücklicherweise wurde die Verurteilung aufgehoben, da der Fall ausschließlich auf verunreinigtem DNA Material beruhte. | Open Subtitles | لسوء الحظ، أن يفرغ هذه القناعة جناية لأنه كان عليه الحال مبنية فقط على أدلة الحمض النووي الملوث. |
Wir hatten genug DNA Material um ihn dreifach in Mordprozessen zu verurteilen und aufgrund ihres angeschlagenen Zustandes musste sie nicht aussagen. | Open Subtitles | كان لدينا ما يكفي من أدلة الحمض النووي لإدانته على تهم القتل الثلاث، |