Ich konnte einfach nicht glauben, dass mein Vater der Adonis meiner Jugend, mein allerbester Freund, glaubte, dass diese Art von Leben noch lebenswert war. | TED | لم أستطع تصديق أن أبي، أدونيس شبابي، صديقي العزيز جدًّا، سيعتقد أن هذا النوع من الحياة مازال يستحق أن يُعاش. |
Adonis ist heute in eine Schlägerei geraten und er sitzt im Sicherheitsbereich. | Open Subtitles | أدونيس انخرط في شجار اليوم وهو في الحجز الآن |
Adonis, die Jungs kommen hierher, weil sie nur so überleben. | Open Subtitles | أدونيس, هؤلاء الفتيه يأتون هنا, لأن هذا هو طريقهم للنجاة |
- Dann sag mir doch, Mutter: Wieso hat dein Adonis seinen Sohn im Stich gelassen? | Open Subtitles | لماذا أدونيس بك التخلي عن ابنه؟ |
Adonis, ich würde mich sehr freuen, wenn du bei mir wohnen würdest. | Open Subtitles | أدونيس, أرغب فعلاً... . بأن تأتي للعيش معي |
Also wenn eine Person -- ein Adonis in diesem Fall -- nicht mehr so produktiv ist, wie wir es erwarten, wie er es von sich selbt erwartet -- welchen Wert hat dieses Leben noch? | TED | لذلك فعندما يكون شخص - وهو أدونيس في هذه الحالة - غير مُنتِج بالطريقة التي نتوقعها منه، بالطريقة التي يَتَوقَّع هو أن يكون عليها، فما هي القيمة المتبقية لهذه الحياة؟ |
Gut, dass du Rechtshänder bist, Adonis. | Open Subtitles | من الجيد (أنت تستعمل يدك اليمنى يا (أدونيس |
Dann seh ich aus wie ein Gott. Ich bin ein Adonis. | Open Subtitles | أبدو مثل إله انا (أدونيس )الذى عشقته أفروديت |
Weil Turk sich, wenn er traurig ist, freut, wenn ich darin vorbeikomme, weil er mich gern seinen sexy Adonis nennt. | Open Subtitles | أعلم أنه عندما يحزن (تورك) يجب أن آتي بسروالي القصير الداخلي لأنه يحب مناداتي ب(أدونيس) المثير |
Du bist ja nun auch kein Adonis. | Open Subtitles | انت لست (أدونيس) ملاحظة: (أدونيس) احد اله الاساطير اليونانية ويذكر انه كان وسيم جداً وشبابه يتجدد |
Und wer hat den Adonis bestellt? | Open Subtitles | من طلب (أدونيس)؟ |
Adonis. | Open Subtitles | أدونيس |
Adonis! | Open Subtitles | أدونيس |