"أدويتك" - Translation from Arabic to German

    • deine Medikamente
        
    • deine Medizin
        
    • Ihre Medikamente
        
    • deinen Medikamenten
        
    • deine Pillen
        
    • Tabletten
        
    • die Medikamente
        
    - Hast du aufgehört, deine Medikamente zu nehmen? Open Subtitles توقفت عن أدويتك ؟ تشعرني بانتفاخ في قدمي
    Ich habe deine Medikamente sortiert, den Alarm auf deinem Handy programmiert und der Zeitplan hängt am Kühlschrank. Open Subtitles حسناً، لقد نظمتُ أوقات تناول أدويتك و برمجتُ أجهزة الإنذار على هاتفك، و وضعتُ الجدول على الثلاحة.
    Entweder nimmst du deine Medikamente oder es gibt kein Geld mehr. Open Subtitles والذي لا زال يعيش في منزلي، وعيك أن تعود لتناول أدويتك وإلّا فلن أعيلك
    Baby, du kannst da nicht raus. Hier ist deine Medizin. Open Subtitles عزيزي، لا يمكنك الخروج هناك هذه هي أدويتك
    Es scheint, als ob Ihre Medikamente nicht wirken. Open Subtitles أدويتك لا تفعل شيئاً لذا فإما أنتِ مخطئة
    Ich bin nur besorgt, dass es möglicherweise ein Problem mit deinen Medikamenten gibt. Open Subtitles حســنا، أنــا خائفــة بأن يكون هنــالك مشكلــة مع أدويتك.
    - Hast du deine Pillen genommen? Open Subtitles هل تناولت أدويتك ؟
    Aber du nimmst jetzt seit neun Monaten deine Medikamente, und du siehst gut aus. Open Subtitles لكــنك كنت تتابع تتناول أدويتك لتسعــة أشهــر الأن، وإنك تبدو جيــدا.
    Du wirst ihr sagen, dass du deine Medikamente abgesetzt hast? Open Subtitles هـــل سوف تخبــرها بأنك توقفت عن تناول أدويتك ؟
    - Jeden Tag, wenn du deine Medikamente bekommst, frägst du die Krankenschwester: Open Subtitles يوميًّا حين تردك أدويتك كنت تسألين الممرضة
    Du hast wohl vergessen, deine Medikamente zu nehmen. Open Subtitles أظنك نسيت أخذ أدويتك اليوم أيها المختل
    Du willst deine Medikamente absetzen? Open Subtitles أتريدين التوقف عن تناول أدويتك الآن؟
    deine Medikamente und Ausweispapiere sind in deinem Zimmer. Open Subtitles أدويتك وأوراق الهوّية في غرفتك
    Ich bin mir sicher, dass die Schwestern deine Medizin klauen, Großmutter. Open Subtitles أنا متأكد أن الممرضات يسرقن أدويتك يا جدتي
    Ja, aber Du könntest anfangen wieder deine Medizin zu nehmen. Open Subtitles حسناً. ربما يجب عليك أن تقوم بأخذ أدويتك مجدداً.
    Ich fürchte weder dich noch deine Medizin. Open Subtitles لستُ خائفاً منك أو من أدويتك
    Er hat erfahren, dass Sie Ihre Medikamente nicht mehr nehmen und er ist wirklich sehr in Sorge um Sie. Open Subtitles لقد سمع أنك توقفت عن أخذ أدويتك وهو حقا قلق عليك حقا
    Mit mir zu reden, kann Ihnen helfen, eine Perspektive zu bekommen, aber Sie müssen Ihre Medikamente nehmen. Open Subtitles التحدث معي قد يجعلك أكثر موضوعية و لكن يجب أن تتناولي أدويتك بانتظام
    Sie nehmen Ihre Medikamente regelmäßig? Open Subtitles أنا على ثقة أنك مازلت تأخذ أدويتك بانتظام، صحيح؟
    Alkohol verträgt sich nicht mit deinen Medikamenten. Open Subtitles أبي، لا يمكنك مزج الكحول مع أدويتك...
    Bist du bereit für deine Pillen, Hugo? Open Subtitles أأنت مستعدّ لتناول أدويتك يا (هيوغو)؟
    Du sollst deine Tabletten nehmen und nicht an die verkaufen. Open Subtitles يفترض عليك أن تتناول أدويتك لا أن تبيعها إلى هؤلاء الحثالة
    Du hast keine andere Wahl, nimm die Medikamente. Open Subtitles ليس لديك خيار آخر تناول أدويتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more