| ich schulde ihr mehr, als einen Anruf. Ich schulde es beiden. | Open Subtitles | أنا أدين لها بأكثر من مكالمة هاتفية أنا أدين لهما |
| Der Herr weiß, ich schulde ihr... | Open Subtitles | نعم هي كذلك ، لكنها إتصلت بي وطلبت مني أن أخذ مكانها المسيح يعلم أني أدين لها بواحدة بعد |
| Ja und ich schulde ihr einen Anruf. | Open Subtitles | "توري" ، أجل و أنا أدين لها بمكالمة اعذراني |
| Das bin ich ihr schuldig. | Open Subtitles | أدين لها بذلك |
| Das bin ich ihr schuldig. | Open Subtitles | أدين لها بذلك. |
| ich schulde ihr eine neue Glotze, weil die alte vom Hin- und Herschleppen... zum Pfandleiher recht abgenutzt ist. | Open Subtitles | أنا أدين لها بجهاز جديد بعد كل ما لاقاه القديم في ذهابه وإيابه إلى محل (آيب) العجوز |
| Aber ich schulde ihr alles. | Open Subtitles | لكنّي أدين لها بكلّ شيء |
| Gwen gab sich selbst auf, damit ich entkommen kann, ich schulde ihr mein Leben. | Open Subtitles | جوين)، ضحت بحياتها لكي) أتمكن من الهرب، أدين لها بحياتي |
| ich schulde ihr die Wahrheit. | Open Subtitles | أعتقد أنني أدين لها بالحقيقة |