"أذكركِ" - Translation from Arabic to German

    • daran erinnern
        
    • erinnere mich an dich
        
    • Ich erinnere mich an
        
    • dich schon verstanden
        
    • erinnere ich mich an Sie
        
    Ich sollte Sie daran erinnern, dass Sie das Recht haben zu schweigen. Open Subtitles يحري عليّ أن أذكركِ ، أن لديكِ الحق بالبقاء صامتة.
    Muss ich dich daran erinnern, dass nicht viele wissenschaftliche Entdeckungen... von Leuten gemacht wurden, die "eine tolle Zeit" hatten? Open Subtitles هل أحتاج أن أذكركِ أنه ليس الكثير من الإكتشافات العلمية قد تم إيجادها عن طريق أناس يستمتعون ؟
    Muss ich Sie daran erinnern, dass Sie eine Entdeckung gemacht haben, die beide Fälle lösen könnte? Open Subtitles مخطئة الليلة الماضية مما تسبب بإعتقالي؟ هل عليّ أن أذكركِ بأنكِ قمتِ بإكتشاف اليوم
    Das ist die Monroe-Schlampe. Ich erinnere mich an dich. Open Subtitles (إنّها سافلة (مونرو أنا أذكركِ
    Ich erinnere mich an dich. Open Subtitles أذكركِ
    Ich erinnere mich an Sie, wissen Sie. Von dieser Party. Sie hingen an Percys Arm. Open Subtitles أذكركِ من تلك الحفلة حضرتِوأنتِبينذراعي(بيرسي)
    Ich hab dich schon verstanden. Open Subtitles دعيني أنا أذكركِ
    Mrs. Clay, natürlich erinnere ich mich an Sie. Open Subtitles -سيّدة (كلاي)، بالطبع أذكركِ
    Ich soll Sie daran erinnern, dass Sie keinerlei rechtliche Ansprüche haben. Open Subtitles الآن لقد طلبوا مني أن أذكركِ .. أن ليس لديكِ أي مطالبة قانونية على الطفل .
    Bernadette, ich will dich daran erinnern,... dass du mir versprochen hast, morgen mit mir ein Kleid kaufen zu gehen! Open Subtitles "برناديت" لقد أردت أن أذكركِ أنكِ وعدتِ بأخذي لشراء ثوب غداً
    Muss ich daran erinnern, was du getan hast? Open Subtitles هل تريدين مني أن أذكركِ بما فعلتِ؟
    Lassen Sie mich daran erinnern, dass David "Tweener" Apolskis trotz seines Alters ein Flüchtiger war, der nach meiner Waffe gegriffen hat. Open Subtitles دعيني أذكركِ أنه و على الرغم من عمره فإن توينر أبولسكي) كان يريد سرقة سلاحي)
    Lassen Sie mich daran erinnern, dass David "Tweener" Apolskis trotz seines Alters ein Flüchtiger war, der nach meiner Waffe gegriffen hat. Open Subtitles دعيني أذكركِ أنه و على الرغم من عمره فإن توينر أبولسكي) كان يريد سرقة سلاحي)
    "Na klar doch", aber als dein Agent muss ich dich daran erinnern, dass das BoIts weit ist. Open Subtitles نعم، بتأكيد ولكن كمدير أعمالك يجب أن أذكركِ (هذا عالم (بولت
    Joan, ich möchte mich nicht auf Harrys Seite stellen,... doch ich möchte alle daran erinnern,... dass die Kommission für Menschenrechte unsere Branche... bezüglich der Beschäftigung von Negern beobachtet. Open Subtitles (جون)، لا أريد أن أضع نفسي مكان (هاري)، لكن أذكركِ والجميع لجنة حقوق الإنسان تواصل تحقيقها في عملنا فيما يتعلق بتوظيف الزنوج. إنها سكرتيرة جيدة.
    Ich erinnere mich an dich. Open Subtitles أنا أذكركِ
    Ich hab dich schon verstanden. Open Subtitles دعيني أنا أذكركِ
    Jetzt erinnere ich mich an Sie. Open Subtitles الآن أذكركِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more