"أذنه" - Translation from Arabic to German

    • seinem Ohr
        
    • dem Ohr
        
    • seinen Ohren
        
    • das Ohr
        
    • sein Ohr
        
    • im Ohr
        
    Die Blutung von seinem Ohr hat sich verlangsamt, aber...sie befürchten, das Fieber allein könnte ihn nehmen, und bald. Open Subtitles النزيف في أذنه قد خف ولكنهم يخشون أن تكون الحمى لوحدها سبب لوفاته وقريباً
    Er musste ins Krankenhaus, weil sie eine Spinne in seinem Ohr gefunden haben. Open Subtitles توجب عليه الذهاب الى المستشفى, لأنهم وجدوا عنكبوتا في أذنه .
    Der mit der Lederhose und der Blume hinter dem Ohr. Open Subtitles ذلك الذي يرتدي سراويلاً جلديّة و وردة خلف أذنه.
    Ted, ich hätt's dir sagen sollen. Er hat einen Tick mit seinen Ohren. Open Subtitles كان يجب أن أخبرك أنه لديه بعض المخاوف بشأن أذنه يا "تيد"
    Ich war mit Zasa in einem Zimmer. Ich biss ihm das Ohr ab. Open Subtitles ماذا حدث انا كنت فى غرفة مع زاسا عضضته فى أذنه
    Wenn nicht, dann wird er sein Ohr wirklich vermissen, denn es sieht so als, als tropft ein Teil davon von der Uhr. Open Subtitles إذا لم يرحل فسيفتقد أذنه بالفعل لأنَّ جزءاً منها مُعلَّقٌ على الساعة
    Ich wette, es gäbe immer noch sein Blut in seinem Ohr. Open Subtitles أراهن أنّه ما زال هناك دمّ في أذنه
    Und er zog an seinem Ohr. Open Subtitles و قد كان يسحب أذنه.
    Was hat er da hinter seinem Ohr? Open Subtitles ماذا خلف أذنه بحق الجحيم؟
    Nein, aber er hat an seinem Ohr gezogen. Open Subtitles لا . لكنه يسحب أذنه
    Wir haben ihn nur wegen seinem Ohr hergebracht. Open Subtitles -أحضره لنرجع أذنه
    An seinem Ohr! Open Subtitles اغرزها في أذنه!
    - Sie haben gezogen aus dem Ohr. Open Subtitles لقد أخرجوها من أذنه.
    - Sie haben gezogen aus dem Ohr. Open Subtitles لقد أخرجوها من أذنه.
    - Der Fleck an dem Ohr war dunkler. Open Subtitles الشامه علي أذنه كانت سوداء
    Den einzigen Schaden, den du bei Erik von hier aus erzielen wirst ist... seinen Ohren wehtun. Open Subtitles الضرر الوحيد الذى سوف تسببه لإريك من هنا .. هو جعل أذنه تتألم
    Muskeln an seinem ganzen Körper, sogar an seinen Ohren. Open Subtitles وعضلات في كل مكان, حتى في أذنه
    Ich habe Herb mein ganzes geld gegeben... und er behandelt mich wie etwas, das aus seinen Ohren kommt. Open Subtitles أعطيت (هيرب) كل أموالي، ولا يزال يعاملني وكأني قذارة أخرجها من أذنه.
    Ein Ku-Klux-Klan-Arsch, den wir hopsgenommen haben. Dem hast du das Ohr weggepustet. Open Subtitles واحدٌ من أفراد المنظمة الأخوية التي أمسكناهم لقد أطلقت على أذنه أتتذكر؟
    Wie zu erwarten verschlimmerten sich ihre Anfälle nach der Verlobung, bis sie ihm das Ohr abbiss und mit einem Kamm ein Auge ausstach. Open Subtitles كما يتوقع أحدهم، أن أعراضها الهسترية ساءت بعد الزواج، حتى في أحدى الليالي قامت بعض أذنه ونقرت عينه بالمشط.
    Ach ja, wenn Sie schon dabei sind, kippen Sie etwas Alkohol in sein Ohr und holen Sie die Kakerlake raus. Open Subtitles ينما تقومون بهذا ضعوا القليل من الكحول في أذنه و أخرجوا الصرصور
    Siehst du den Typen da mit dem Nasenring und dem Pflock im Ohr? Open Subtitles أترى ذلك الرجل هناك مع حلق الأنف و الترباس في أذنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more