| Bis zum nächsten Mal, Mädels. Wir gehen nach Paris. | Open Subtitles | حسنا، يا بنات أراكم فيما بعد نحن ذاهبون إلى باريس |
| Bis später. Danke für den Heldenmut, Charlie. | Open Subtitles | أراكم فيما بعد "ـ شكرا للعبك دور البطل "شارلي |
| Bis nachher. | Open Subtitles | اسمع أراكم فيما بعد، حسناً؟ |
| Wir sehen uns dann. | Open Subtitles | غرفتنا فى الفندق حسنا,أراكم فيما بعد |
| Nun ja, es geht um den guten Zweck. Wir sehen uns auf dem Platz. | Open Subtitles | حسناً، إنه عمل خيري أراكم فيما بعد |
| Bis nachher, Mädels. | Open Subtitles | أراكم فيما بعد يا فتيات |
| Bis nachher ihr alle! | Open Subtitles | أراكم فيما بعد ماما الرهيبه.. |
| - Tschüss, Jungs. Bis später. | Open Subtitles | - مع السلامة يا شباب أراكم فيما بعد |
| Bis dann. | Open Subtitles | أراكم فيما بعد يا رفاق |
| Bis später, Leute! | Open Subtitles | أراكم فيما بعد يارفاق. |
| Bis nachher. | Open Subtitles | أراكم فيما بعد! |
| Bis später. | Open Subtitles | أراكم فيما بعد |
| Ja, Bis demnächst. | Open Subtitles | أراكم فيما بعد |
| - Bis dann. | Open Subtitles | أراكم فيما بعد |
| Wir sehen uns dann später. | Open Subtitles | حسنا، أراكم فيما بعد يا شباب. |
| Wir sehen uns! | Open Subtitles | أراكم فيما بعد |
| Wir sehen uns. | Open Subtitles | أراكم فيما بعد |