"أربعة أسابيع" - Translation from Arabic to German

    • vier Wochen
        
    In nur vier Wochen lernt das Gehirn diesen neuen Sinneseindruck zu verarbeiten und erzeugt eine neue Sinnesbahn – ähnlich einem neuen Sinn. TED و في غضون أربعة أسابيع فقط، تعلّم الدّماغ كيفيّة استيعاب هذا الاحساس الجديد و اكتسب مسارا حسّيا جديدا، كحاسّة جديدة.
    Ja. Das dauert vier Wochen, dann können Sie lange Strecken fahren. Open Subtitles نعم ، تستغرق أربعة أسابيع ويمكنك بعدها الانطلاق لمسافة بعيدة
    Bei allem Respekt, das ist wertvolle Beute, die hält uns vielleicht vier Wochen über Wasser. Open Subtitles مع فائق الاحترام ، هذه غنيمة ثمينة من حوالي أربعة أسابيع وهى على الطريق.
    Ich frage mich ... vor drei oder vier Wochen lasen wir in den Zeitungen, dass in Norwegen Millionen Fische sterben, TED وضعت هذا السؤال قبل ثلاثة أو أربعة أسابيع رأينا في الصحيفة أن الملايين من الأسماك ماتت في النرويج.
    Nein. Bereits nach vier Wochen mit 20 Minuten achtsamer Meditation pro Tag gibt es strukturelle Veränderungen im Gehirn im Vergleich zur Kontrollgruppe. TED أربعة أسابيع وبمعدل 20 دقيقة لليوم من الاهتمام والتأمل اليقظ تجلب التغًّير الهيكلي للدماغ مقارنة بمجموعة تحكم.
    Nach nur 20 Minuten pro Tag, vier Wochen lang. TED مجرد 20 دقيقة في اليوم ولمدة أربعة أسابيع.
    Nach vier Wochen Fütterung waren sie bereit, mit uns zu spinnen. TED وبعد أربعة أسابيع من التغذية، أصبحت مستعدة لتدور معنا.
    Das kann sich in vier Wochen ändern. Open Subtitles من الممكن أن يتغير الشعور بعد أربعة أسابيع
    In vier Wochen ist der 11, nicht der 14. Open Subtitles ، أربعة أسابيع سيقابل يوم الحادى عشر وليس الرابع عشر
    Es sind vier Wochen seit dir jemand seinen Anschreibekredit zurückgezahlt hat. Open Subtitles و قد مرت أربعة أسابيع منذ قام شخص ما بتسديد فواتيره
    Ihr seid vier Wochen mit der Miete im Rückstand und jetzt das. Open Subtitles إنهـا أربعة أسابيع تأخير في الإيجــار، والآن هـذا
    - In vier Wochen müssen wir packen. Open Subtitles بل أسوأ يجب أن نحضر حقائبنا فى أربعة أسابيع ثلاثة
    Es waren die romantischsten vier Wochen und zwei Tage meines Lebens. Open Subtitles كانت أكثر أربعة أسابيع رومانسية في حياتي
    Noch vier Wochen Sozialdienst, dann hab ich's hinter mir. Open Subtitles حصلت على أربعة أسابيع من الجالية الخدمة، وبعد ذلك أنا معمول.
    Und das Datum des Bescheids war vor vier Wochen. Open Subtitles والمعلومات في مذكرة الاستدعاء منذ أربعة أسابيع مضت
    Wir haben eine Anhörung in vier Wochen, und ich will gut vorbereitet sein. Open Subtitles يبدو أن لدينا جلسة بعد أربعة أسابيع أستعدّ لذلك
    Nun, wir waren so glücklich in den letzten vier Wochen, ich dachte wir sollten das feiern. Open Subtitles كنا سعيدين جداً بآخر أربعة أسابيع ففكرت أن نحتفل
    Sie sind seit vier Wochen hier. Erzählen Sie mir von Ihren Beziehungen zu den anderen Patienten. Open Subtitles أنتَ هنا منذ أربعة أسابيع أخبرني عن علاقاتكَ بالمرضى
    Es sind nicht nur ein oder zwei Nächte. Es sind vier Wochen. Open Subtitles إنها ليست ليلة أو ليلتان ، إنها أربعة أسابيع
    Die Tour geht nur vier Wochen. Open Subtitles نعم ، الرحلة فقط لمدة أربعة أسابيع يا أمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more