| Sie ähneln dem von Argos. Vielleicht dachten die Linvris, es wäre ihres. | Open Subtitles | يبدوا مثل الذى احضرناه من أرجوس ربما ظن اللينفرس انه يخصهم |
| (Daniel) Ein Goa'uld-Tafelgerät, wie das von Argos. | Open Subtitles | إنه لوح كتابة للجواؤلد مثل الذى وجدناه على أرجوس |
| Wähle deine Buße, Argos: | Open Subtitles | اختاروا طريقة التكفير عن ذنبكم، يا أرجوس |
| Und jetzt macht sich Perseus in Argos auf, um mich zu vernichten. | Open Subtitles | الآن بيرسيوس يلقي بنفسه من أرجوس لتدميري |
| Du wirst sterben, wenn du deine Reise fortsetzt. Und Argos wird dennoch fallen. | Open Subtitles | ،إن أكملت تلك الرحلة فستموت، وستستمر أرجوس في السقوط |
| Argos wird von der Erde gefegt werden und ihr alle verschwindet mit. | Open Subtitles | ...وستمحى أرجوس عن وجه الأرض وأنتم جميعاً معها |
| So wird's in Argos aussehen, wenn wir versagen. | Open Subtitles | هذا ما ستبدو عليه أرجوس عندما نفشل |
| Ich mochte Argos ohnehin nie besonders. | Open Subtitles | أنا لا أحب أرجوس كثيراً على أية حال |
| HERMES: Es gibt einen Halbgott in Argos. | Open Subtitles | هناك نصف إله في أرجوس |
| Lange haben wir Zeus angebetet, hier in Argos. | Open Subtitles | لطالما عبدنا زيوس في أرجوس |
| Das Schicksal von Argos jedoch liegt noch in deiner Hand. | Open Subtitles | ولكن قدر أرجوس لازال في يديك |
| Noch ist ein Halbgott in Argos, | Open Subtitles | ...لازال هنّاك نصف إله في أرجوس |
| Perseus, Argos braucht einen Herrscher. | Open Subtitles | بيرسيوس، أرجوس في حاجة لحاكم |
| Argos! | Open Subtitles | أرجوس |
| Argos ist gefallen. | Open Subtitles | سقطت أرجوس |