"أردتُك" - Translation from Arabic to German

    • wollte
        
    Aber ich wollte dich wissen lassen, dass das Training super läuft. Open Subtitles لَكنِّي فقط أردتُك أَنْ تَعْرفَ ذلك التدريب يَذْهبُ عظيم جداً.
    Ich wollte, dass Sie mich zur Abwechslung mal für böse halten. Open Subtitles - نعم؟ - أردتُك أَنْ تُفكّرَي في اني سيئ للتغيير.
    Aber ich wollte doch, dass du mich abhörst und mir die Stichworte gibst. Open Subtitles لَكنِّي أردتُك أَنْ تَستمعَ إلى خطوطِي وأُلقّنْني.
    Wenn ich dich tot wollte, Ying Ko, ware deine Leber schon auf einem Pfahl. Open Subtitles إذا أردتُك ميت، يانك كو، كنت ارغب بالحصولَ على كبدُكَ ، في تلك اللجظه؟
    Ich wollte immer, daß du das Schiff verläßt und für die Leute an Land spielst, daß du heiratest und Kinder kriegst. Open Subtitles لأني أردتُك دائماً ان تتَرْك هذه السفينةِ وتعزف للناسِ على الأرضِ
    Ich wollte nur auf die Ausstellung, damit du mich für intelligent hältst. Open Subtitles أنا كُنْتُ فقط سَأَذْهبُ إلى ذلك المعروضِ لأن أردتُك أَنْ تَعتقدَ أنا كُنْتُ ذكيَ.
    Du warst 12 als ich dich getroffen haben, schon so gross, ich wollte nur das du stark bist und nicht aufgibst weil du deinen Vater verloren hast. Open Subtitles أنت كُنْتَ 12 عندما قابلتُك، لقد كْبرُت كثيراً. أنا فقط أردتُك لِكي تَكُونَ قويَ ولا تستسلمَ لأنك فَقدتَ أَبوكَ.
    Ja, ich wollte, dass du mir es zeigst, du hast es nicht gemacht, es lief nicht. Open Subtitles نعم، أنا أردتُك أَنْ تُشوّفَني، وأنت لَمْ، ' يُسبّبُه لَمْ يُشغّلْ.
    Harvey kam zuerst zu dir, weil ich wollte, dass du weißt, dass du von uns beiden geschätzt wirst. Open Subtitles هارفي جاءَ إليك أولاً لأنني أردتُك أن تعرف مدى قيمتك من كِلينَا
    Ich wollte gut genug für sie werden. Open Subtitles أنا فقط أردتُك أَنْ تَجْعلَ ني جيد بما فيه الكفاية لها.
    Ich wollte, dass Sie es wissen. Open Subtitles علىما اعتقد أنا فقط أردتُك أَنْ تَعْرفي.
    Ich habe es immer vermieden, mit dir darüber zu reden. Ich wollte, dass du frei von Schuld aufwächst. Open Subtitles كنتُ أتجنب دائماً الحديث عن ذلك، لأنني أردتُك أن تكبري خالية من الشعور بالذنب.
    Ich wollte, dass Sie über sich selbst nachdenken. Open Subtitles أردتُك أَنْ تُفكّرَ بشأن نفسك.
    Ich wollte, dass Sie das wissen. Open Subtitles أردتُك أَنْ تَعْرفَ ذلك.
    Ich wollte, dass du es schaffst. Open Subtitles أردتُك أَنْ تَنْجحَ.
    Ich wollte, dass du mich magst. Open Subtitles أردتُك أن تعجبي بي
    Ich wollte, dass du stolz auf mich bist. Open Subtitles أردتُك ان تكونى فخورة بي.
    Ich wollte dir das einfach mitteilen. Open Subtitles فقط أردتُك أن تعرف.
    Ich fahre dorthin. Ich wollte dich nur wissen lassen, dass ich an dich denken musste und dass ich für Grace bete, und... Open Subtitles حسناً، أردتُك أن تعرف أنّي أفكّر بك وأدعو لـ(غرايس)، و...
    Ich wollte, dass du das weißt. Open Subtitles -هذا ما أردتُك أن تعرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more