Wenn wir zur Schule fahren wollen, sollten wir eine Kehrtwendung machen. | Open Subtitles | إذا أردنا الذهاب إلى المدرسة فيجب علينا الدوران للخلف، صحيح؟ |
Wenn wir uns etwa zwischen der 85. und 86. Straße und Lex und Third Avenue, so war da anstelle des Häuserblocks vorher vielleicht ein Strom. | TED | وأذا أردنا الذهاب ما بين الـ ٨٥ و الـ ٨٦، و ليكس والثالث، ربما كان هناك جدولا في ذلك المربع. |
wir müssen wohl weiter rausfliegen. Dafür brauchen wir mehr Kraftstoff. | Open Subtitles | أعتقد أننا إذا أردنا الذهاب لأبعد من ذلك . سوف نحتاج المزيد من الوقود |
Ich hab ausdrücklich gesagt, keine Turnschuhe. Nicht, wenn wir in Clubs reinkommen wollen. | Open Subtitles | لقد قلت لكم بالتحديد, لا أحذية رياضية ليس إن أردنا الذهاب إلى النوادي |
Es ist nach drei, wir sollten los. | Open Subtitles | إنها الساعة الـ3: 00, إن أردنا الذهاب فعلينا الذهاب الآن |
Wenn wir aber den Kerl hart angehen wollen, brauchen wir feste Beweise von diesem Ort. | Open Subtitles | لكن إن أردنا الذهاب اللاحق بهذا الرجل بقوة, فنحتاج لسحب إجابة وجيهة من هذا المكان |
Was, wenn wir irgendwohin wollen und die uns nicht lassen? | Open Subtitles | وماذا لو أردنا الذهاب إلى مكانِ ما وهم لا يسمحوا لنا بذلك؟ |
Erinnerst du dich, als wir den Abschluss am College gemacht und gesagt haben, dass wir uns ein Jahr freinehmen und nach Florenz ziehen sollten? | Open Subtitles | هل تذكرين حين تخرجنا من الجامعة، أردنا الذهاب لقضاء سنة في (فلورنسا)؟ |
Stimmt's? wir wollten alle fahren. | Open Subtitles | جميعنا أردنا الذهاب. |
wir dürfen nur vier Stopps einlegen, wenn wir Margo finden und rechtzeitig zum Ball zurück sein wollen. | Open Subtitles | لا، علينا التوقّف لأربع مرّات وحسب إن أردنا الذهاب هناك، وإيجاد (مارغو) والعودة قبل الحفل |
Hört zu. Okay. Wenn wir vor dem Angriff nach Polis kommen wollen, müssen wir uns bewegen. | Open Subtitles | اسمعوا، لو أردنا الذهاب لـ(بوليس) قبل الهجوم |
wir wollten immer zum Big Sur. Da waren wir. | Open Subtitles | -لطالما أردنا الذهاب إلى (بيج سور ). |